Coucou.
Effectivement chaque personne est unique, mais on peut supposer quelques généralités :
- le 差不多 / 没问题 / 没关系 / 没办法 / 对啊 sont 5 expressions à bien maitriser, car tu vas les entendre environ 1 fois toutes les 10 min, ça permet de se fondre dans la discussion.
- le fait que tu sois une "banane" (chinoise en apparence, et française à l’intérieur, ce n'est pas méchant), pourrait entrainer un complexe chez certains collègues (les cons, uniquement), qui en retour se comporteraient avec toi bizarrement.
Typiquement 看不起你, parce que tu n'es pas "une vraie" (chinoise), et que forcément tu es une privilégiée, une nantie, par rapport à eux qui sont ultra malheureux, avec pleins de stéréotypes sur la France (en France, on a tous une BMW au garage, on est en vacance 6mois de l’année, les apparts coûtent 50 Euros et à chaque fin de mois on est millionnaire). Ceci dit, la majorité de mes collègues chinois s'entendaient bien entre eux, et étaient toujours sympas avec moi, mais je ne suis pas une "banane".
- Tu feras attention à la face, mais tes parents t'ont certainement déjà parlé de ça.
Y'a le bon et le mauvais chinois :
le mauvais chinois, le mec, il a tord, et il ne veut pas le reconnaitre. Là c'est facile, te ne peux pas le louper celui-là.
Par contre, le bon chinois, il a tord,....bon euh, il ne le reconnait pas non plus, mais c'est un bon chinois...
Lien retiré
- Sinon quand tu dis bonjour à des collègues et qu'ils ne te répondent pas, c'est normal, à la fin moi aussi je suis devenu mal poli. Mais en fait ils t'aiment bien quand même, c'est juste que...nan, pas envie de te dire bonjour.
- Des fois, ils veulent partager des bons moments avec toi, et inévitablement te font goûter un truc immonde....qu'il te faut mâchouiller avec le sourire.
(Genre Kloug de Mr Preskovic mais version chinoise)
Typiquement le gâteau de lune...
Bon séjour dans ce fabuleux pays qu'est la Chine!