Bonjour , je suis actuellement en train d'étudier le Chinois et n'ayant pas de profésseur particulier et que une simple méthode "Assimil" (trés bien je vous la recommande) il y a divers petites questions que je me pose et qui ne trouve pas de réponses , si vous pouvez m'apportez de l'aide ou un début de réponse =)
-J'ai bien compris le role de "l'adjectif verbal " ainsi que de la négation "bu" , mais cette négation peut t'elle s'applique dans le cas de la question alterno-intérrogative . Par exemple peut on dire
- ni mang-bu-mang ? ou Ni hao-bu-hao ? Ou sera t'on obliger de mettre le "ma" a la fin (donc " ni mang ma ?" et " ni hao ma" )
Particule "de" , celon le manuel cela s'utilise de la forme Possédant+de+possédé, est ce toujours de cette forme la ? Par exemple une phrase mes passer dans la tete "wo shi ni de gege" qui dans ma tete se traduit par " je suis ton frère " , est-ce juste ? Comment se servir du pronom "de" , faut il toujours faire des phrases du style "Possédant+de+possédé" ? Ou existe t'il différentes manières de l'utilisée ? Merci pour votre aide .
-J'ai bien compris le role de "l'adjectif verbal " ainsi que de la négation "bu" , mais cette négation peut t'elle s'applique dans le cas de la question alterno-intérrogative . Par exemple peut on dire
- ni mang-bu-mang ? ou Ni hao-bu-hao ? Ou sera t'on obliger de mettre le "ma" a la fin (donc " ni mang ma ?" et " ni hao ma" )
Particule "de" , celon le manuel cela s'utilise de la forme Possédant+de+possédé, est ce toujours de cette forme la ? Par exemple une phrase mes passer dans la tete "wo shi ni de gege" qui dans ma tete se traduit par " je suis ton frère " , est-ce juste ? Comment se servir du pronom "de" , faut il toujours faire des phrases du style "Possédant+de+possédé" ? Ou existe t'il différentes manières de l'utilisée ? Merci pour votre aide .