Résultats de la recherche

  1. L

    [Chinois 2e année] Traduire pinyin d'une phrase de dialogue

    Alors pour la provenance du dialogue c'est ma prof (LV3 2e année) qui l'a écrit au tableau, par manque de temps on l'a recopié en vitesse. C'est un dialogue à apprendre pour dans 6 jours, je pense raccourcir les deux phrases en une si déjà ça se répète :/
  2. L

    [Chinois 2e année] Traduire pinyin d'une phrase de dialogue

    Tout d'abord merci à tous d'essayer de m'aider, en plus je viens de me rendre compte d'une erreur de frappe par rapport à mon manuscrit, la fin de la seconde phrase est "lian xi" et non pas "xian xi" :) Encore merci :) PS : C'est moi ou la fin de la première phrase est répétée dans la seconde ?
  3. L

    [Chinois 2e année] Traduire pinyin d'une phrase de dialogue

    Bonjour ! :D Je travaille toujours sur le même dialogue que dans le sujet précédent que j'avais créé et je rencontre une dernière difficulté à savoir la traduction de cette phrase : "Wo xié zhong wen de bu tai hao zuo lian xi jing chongzai jia. Ke shi wo jing chang zai jia zuo xian xi." J'arrive...
  4. L

    [Chinois 2e année] Souci de reconnaissance de caractères

    Merci beaucoup à vous deux !!! Je suis impressionné par ce forum :)
  5. L

    [Chinois 2e année] Souci de reconnaissance de caractères

    Merci à toi tout d'abord ! Ensuite au niveau du contexte c'est un dialogue banal de deux étudiants qui parlent de leur niveau de chinois. Je peux te donner le premier bout de la phrase si ça peut aider à la compréhension :) Alors (je l'ai écris sur Word donc il y a pas les accents tout ça :/) ...
  6. L

    [Chinois 2e année] Souci de reconnaissance de caractères

    Bonjour à tous ! Je suis en Première S et j'ai un dialogue à travailler pour la rentrée, je n'arrive pas à déchiffrer et à trouver le pinyin et la signification de ces caractères :/ Merci d'avance à ceux qui peuvent m'aider :D Ludo :) PS : En pièce jointe, les caractères dont j'ai parlé (ceux...