Quelques filosophes français avait dit de la langue française qu'elle est universelle, mais il faut bien avouer que la langue chinoise l'est aussi et même davantage.
En principe, il devrait être possible de lire la langue chinoise sans savoir prononcer les mots et même d'écrire en chinois sans pouvoir le parler.
J'ai compris que le verbe chinois ne varie ni pour marquer la personne ni pour marquer le temps. L'ajout dans la phrase de pronoms et d'adverbe préciserait assez ces éléments pour ne pas avoir à les encoder une deuxième fois.
Quelqu'un qui pourrait me dire si j'ai bien compris ou si je me trompe ci-dessus ?
Merci à l'avance
Pieter Jansegers
Lien retiré
En principe, il devrait être possible de lire la langue chinoise sans savoir prononcer les mots et même d'écrire en chinois sans pouvoir le parler.
J'ai compris que le verbe chinois ne varie ni pour marquer la personne ni pour marquer le temps. L'ajout dans la phrase de pronoms et d'adverbe préciserait assez ces éléments pour ne pas avoir à les encoder une deuxième fois.
Quelqu'un qui pourrait me dire si j'ai bien compris ou si je me trompe ci-dessus ?
Merci à l'avance
Pieter Jansegers
Lien retiré