traduction d'un ideogramme

aliendeur

Apprenti
14 Déc 2011
6
0
9
j'aimerais avoir la signification de ses idéogrammes chinois c'est un tatouage merci pour vérifier ça signification en espérant que çak.jpg veut pas dire autre chose Tatnm.jpgcelui ci est a l'envers ou dans le bon sens je ne sais plus merci d'avance a toute personne qui se rapprochera de le signification
 
bonjour et bonne annee a tous toujours pas de reponse plus precise merci d'avance a tous ce qui me donnerons plus de traduction
 
Y'a t'il un bon traducteur
T'es bien gentil(le) mais 1. la photo est floue, 2. c'est très mal écrit (ou alors trop staïle), 3. ce n'est pas le bon topic.

Ma femme me dit que c'est 交流 ==> communication. Mais c'est vraiment pas clair... Tu es sur que ce sont des caractères chinois ? J'y vois plus le freestyle d'un tatoueur. Pour ma part, je vois 宀+父+流 (mais très mal fait)= aucun sens et même pas joli.
 
Dernière édition:
ya t il un bon traducteur merci

C'est pas le probleme de bon traducteur ou pas. L'image que tu fournis n'est pas claire.
les traits des caracteres sont mal traces, on dirait que le tatouage a ete fait avec des traits en moins.
Moi, je vois 安斧。ca ne veut rien dire, et mot par mot, c'est tranquille et la hache. ??!!
C'est du [Chinois avec des fautes d'orthographe] ...
 
Ce qui nous amène à the koueshtionne de la mort-qui-tue :
Pourquoi ne pas demander la signification avant de se faire charcuter ?