Sociologie - Kunming : quelqu'un de disponible parlant chinois et français ? (mars avril mai)

Colette - 小雨

Apprenti
07 Oct 2014
12
0
6
32
Bonjour,
Voici ma situation : Je suis étudiante en sociologie et dans le cadre de mon mémoire de master, je fais une recherche sur l'appropriation des questions environnementales au sein des entreprises sociales à Kunming et ses alentours.

Je suis déjà en contact avec les trois entreprises qui m'intéressent pour cette étude. L'objectif est d'étudier (si, et) comment ces espaces sont à la fois des espaces de sensibilisation aux problèmes environnementaux, et d'expérimentation d'un "mode de vie" différent. Je veux aussi comprendre comment les aspects à la fois sociaux (aide apportée à une population démunie), et les aspects environnementaux sont articulés et compris par les différents acteurs de ces espaces.

D'un point de vue méthodologique, j'ai besoin de réaliser des entretiens avec les entrepreneurs, les clients/volontaires, et les travailleurs de ces entreprises.

Je pense que vous avez compris le problème :
Mon niveau de chinois n'est pas suffisant pour ce travail
(je ne suis pas surprise). J'ai prévu différentes solutions de secours (faire lire les questions, enregistrer en chinois, faire traduire après; peu de personnes parlent anglais). Je connais aussi une étudiante en master qui s'est proposée pour m'aider.
Étant donné qu'elle n'est pas toujours disponible et que mon temps est compté (Je suis à Kunming jusqu'au 1er Juin, et j'aimerais faire une 20aine d'entretiens); je me demandais s'il y aurait, sur ce forum, des gens à Kunming parlant chinois et français, pouvant être intéressés par ce genre d'expérience.
Je devrait normalement recevoir une aide pour ma mobilité étudiante, et être en mesure de payer les frais de transport, repas, etc.

Merci pour le service rendu, si quelqu'un se manifeste !

Et à bientôt pour de nouvelles aventures...
 
Bonjour, (la galère, héhé)

J'ai commencé mes entretiens en anglais, parfois en chinois avec une étudiante me faisant un petit résumé en français, parfois en chinois avec une personne qui a fait l'entretien en anglais avec moi précédemment.
ça se passe bien, mais le problème persiste : J'ai maintenant des enregistrements en chinois que je ne peux pas comprendre. Une autre solution pour moi serait d'être en contact avec des personnes qui pourraient écouter les enregistrements et faire une transcription en chinois ou anglais ou français des passages que j'aurais sélectionné.
(Je pourrais par exemple mettre des extraits d'enregistrement en ligne)

Que pensez vous de ma situation ? Qu'est ce que vous feriez à ma place ? Si je peux payer ce type de service, quel prix serait raisonnable ?
(Je sais combien la transcription est un travail horrible et fatiguant : je viens de passer la journée à transcrire 1h30 d'entretien en anglais)