1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Signification idéogrammes

Discussion dans 'Business en Chine : Annonces' créé par dodineau, 16 Juin 2010.

  1. dodineau

    dodineau Membre Actif

    Inscrit:
    16 Juin 2010
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour,
    Une copine s'est fait faire il y a quelques années des tatouages mais en fait elle ne sait pas vraiment ce qu'ils représentent ni même si ce sont des chinois.
    Voici 2 photos qui pourront certainement vous permettre de nous aider.
    Merci.


    [​IMG]

    [​IMG]
     
    #1 dodineau, 16 Juin 2010
    Dernière édition: 16 Juin 2010
  2. ShiLiAn

    ShiLiAn Membre Silver

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    47
    Localité:
    Shanghai
    Ratings:
    +0 / -0
    Bon le deuxieme c'est un classic : se prononce 'Ai', la il est ecrit en chinois traditionnel et veut dire amour !!!!! (original)

    Par contre le premier tatouage avec deux caracteres, c'est un mystere, surement une fantaisie du tatoueur, il a voulu se marrer!
    Le premier caractere veut apparement dire "insecte", mais l'expression ensemble je trouve pas...

    Donc avis aux cales en chinois, je suis curieux de savoir ce que ca veut dire et voir ce que certains peuvent se faire tatouer!
     
  3. BaOab

    BaOab Membre Gold

    Inscrit:
    18 Juillet 2007
    Messages:
    675
    Ratings:
    +3 / -0
    Plop,

    Pour le premier c'est un peu bizarre, car ce sont deux caractères séparés : 虫(chong, insecte)+ 它(ta, il) ce qui ne veut rien dire, cependant si on les fusionnent ça donne 蛇 (she) qui veut dire "serpent".

    Pour le deuxième c'est "ai" qui veut dire "aimer", dans sa forme traditionnelle écrit avec un style particulier.

    En gros, je pense que c'est quelqu'un qui n'y connait rien en chinois qui a fait ces tatouages...

    En espérant avoir été utile.
     
  4. Jules08

    Jules08 Membre Actif

    Inscrit:
    7 Juillet 2010
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Tattoo

    Bonjour, Voilà j'aimerais me faire tatouer un idéogramme chinois voulant dire " n'abandonne jamais " mais ne sachant pas comment cela se représente je viens vous demandez votre aide ! Merci d'avance ^^
     
  5. bei

    bei Ange

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    1 363
    Ratings:
    +2 / -0
    Bonjour,

    Je trouve le 2 eme ideogramme pas tres agreable a lire, un peu triste, on dirait un caractere chinois "gothique" mais si cela plait c'est l'essentiel surtout concernant l'amour.
     
  6. jump

    jump Membre Gold

    Inscrit:
    22 Octobre 2009
    Messages:
    196
    Ratings:
    +1 / -0
    salut, voici : 永远不放弃 (yongyuan bu fangqi)
     
  7. helios99

    helios99 Dieu Supérieur

    Inscrit:
    13 Juillet 2009
    Messages:
    2 090
    Localité:
    Shanghagha
    Ratings:
    +527 / -2
    Le 爱 est juste pas bien ecrit, gros en haut et petit en bas, un bonhomme qui a essaye de copier l'ideogramme :)
    Pour le "abandonne jamais" moi je verrai bien 忍 c'est pas tout fait n'abandonne pas mais y'a un peu l'idee de la perseverance^^
     
  8. gracelie

    gracelie Membre Platinum

    Inscrit:
    19 Avril 2009
    Messages:
    1 090
    Localité:
    Guangzhou
    Ratings:
    +14 / -0
    愛 est en Chinois traditionnel de 爱, et c'est bien écrit.
    忍 peut traduire en français perseverer, mais il ne peut pas representer "n'abondonne jamais", parce qu'en Chinois, 我可以忍一个人,可是我也可以放弃一个人, mais en Français tu ne peux pas perseverer une personne.

    Il faudra avoir plus de détails concernant ce que Julien08 veut (n'abondonne jamais quoi ??) , on peut aussi lui donner 永远坚持 pour positiver le sens.
     
  9. helios99

    helios99 Dieu Supérieur

    Inscrit:
    13 Juillet 2009
    Messages:
    2 090
    Localité:
    Shanghagha
    Ratings:
    +527 / -2
    En meme temps si c'est le meme tatoueur moins il y aura d'ideogramme, plus il y aura de chance pour qu'il ecrive pas n'importe quoi :)
     
  10. celine.bruges

    celine.bruges Apprenti

    Inscrit:
    4 Janvier 2011
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour
    Je voudrais également connaitre la signification de cet idéogramme ideo.jpg

    Merci d'avance
     
  11. minh

    minh Archange

    Inscrit:
    29 Mars 2008
    Messages:
    1 810
    Localité:
    Paris
    Ratings:
    +31 / -0
    Ce tatouage signifie "Courage" :)
     
  12. JulienNeoxs

    JulienNeoxs Nouveau Membre

    Inscrit:
    6 Juin 2013
    Messages:
    4
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour je sais que 忍 c'est shinobi en japonais mais apparemment cette idéogramme à aussi une signification en chinois qui serais endurer ,patience. Es-ce que mes traduction son correcte ?
     
  13. 五毛哥

    五毛哥 Dieu Supérieur

    Inscrit:
    4 Février 2013
    Messages:
    1 501
    Localité:
    Hefei
    Ratings:
    +1 604 / -68
    C'est toujours pas complètement ringard de se tatouer du chinois ?
     
  14. monsieur pumbelton

    monsieur pumbelton Membre Silver

    Inscrit:
    29 Juillet 2010
    Messages:
    131
    Ratings:
    +5 / -0
    Cher Représentant du clan des cinq sous

    Que dire de cette mode de se faire tatouer n'importe quoi pourvu que ce soit du chinois...

    Je me rapelle d'un type en 2006 disant à l'assemblée: "ca ca veut dire dragon en chinois, c'est un signe super , ca représentait ma personalité"
    Et moi petit trouble fète: "heu non... ca c'est un signe qui veut dire "NOIR" (hei) "

    Le mec s'était énervé en me disant que le tatoueur connaissait bien son taff etc.... il en avait mangé son chapeau ( oui ces gens là ont souvent des chapeaux, et écoute du jazz manouche parfois aussi)

    Voir cette initiative en 2009 [FONT=Georgia, Tahoma, Times, serif] d'URBANIA qui lancait un concours pour savoir ce qu'était devenus ceux qui s'était fait tatouer un signe dans les années 2000[/FONT]
    http://urbania.ca/blog/523/concours-que-sont-ils-devenus

    Et il faut se dire que le nombre de sinophone augmentant fortement , on va souvent se moquer de vous dans le futur si vous vous etes fait tatouer "Saucisse" ou "tasse à café" sur les homoplate

    Mes amitiés

    Mr Pumbelton
     
  15. JulienNeoxs

    JulienNeoxs Nouveau Membre

    Inscrit:
    6 Juin 2013
    Messages:
    4
    Ratings:
    +0 / -0
    Ringard ? Sérieux mais alors rien a foutre .. J'ai envie de ce tatouage car ça représente quelque chose pour moi .. Et justement j'aimerais ne pas me retrouver avec un tatouage qui dit j'aime les saucisse à la place de ce que j'ai demander ..
    du coup y a t'il quelqu'un de sympa qui va me répondre sur se forum ou juste des gens qui sont la pour critiqué ?
     
  16. Kent1zarre

    Kent1zarre Archange

    Inscrit:
    26 Mars 2011
    Messages:
    747
    Localité:
    Guangzhou
    Ratings:
    +344 / -0
    personne à trouver le premier?? c'est serpent
     
  17. JulienNeoxs

    JulienNeoxs Nouveau Membre

    Inscrit:
    6 Juin 2013
    Messages:
    4
    Ratings:
    +0 / -0
    Personne traduit mon poste sympa ...
     
  18. timps

    timps Membre Gold

    Inscrit:
    25 Février 2009
    Messages:
    207
    Ratings:
    +9 / -0
  19. JEJE

    JEJE Dieu créateur

    Inscrit:
    17 Juillet 2010
    Messages:
    2 130
    Localité:
    马赛郊区
    Ratings:
    +971 / -20
    Ca veut dire “j'aime la saussice".
     
  20. 五毛哥

    五毛哥 Dieu Supérieur

    Inscrit:
    4 Février 2013
    Messages:
    1 501
    Localité:
    Hefei
    Ratings:
    +1 604 / -68
    Plus sérieusement, le caractère suivant est peut-être encore plus fort en terme de don de soi et de persévérance que 忍 :

    1012038_003457093_2.jpg

    Ce caractère étant très rare, il y a peu de chance que tu trouves quelqu'un d'autre avec le même tatouage.
     

Partager cette page