Interprète à Shanghai (FR-CN/EN)

Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.

C&R

Membre Bronze
07 Déc 2015
5
0
34
Paris, France
Bonjour à tous,

Nous travaillons sur un projet avec une entreprise chinoise.
Pour le moment nous communiquons par e-mail en anglais (merci Google traduction qui nous aide bien).
Mais si ce projet se confirme, nous pourrions être amenés à nous rendre sur place à Shanghai début 2016 (certainement février ou mars). Nous aurons alors besoin d'un interprète :

soit français/chinois
soit français/anglais (une base de chinois peut être un plus)

Avez-vous des contacts ou des entreprises d'interprétariat fiables à nous recommander ?
Ou, si l'un de vous (anglais niveau fluent) est intéressé pour nous aider, merci de nous contacter en MP.


Cordialement,
C&R.
 
Bonjour , je m`appelle Deborah, nationalité chinoise, interprète flexible bassée sur la région de Canton, Chine,parlant bien français, jeune, sympathique et modeste,je suis prète à me déplacer pour la raison du travail.

Ayant travaillé pendant plus d`un an et demi, j`ai des bons contacts dans le domaine de LED, textile( le linge de la maison,les rideaux, les bouttis, les draps du coton, ou du polyester, le tissu de sofa), produits électroniques( téléphone mobiles, tablettes etc), quincaillerie(eg : les roues) etc. Je connais bien les marché pour les grossistes à Canton et à Shenzhen ( le marché du vêtement, des chaussures, des produits électroniques, etc). J`ai été aussi au marché à Yiwu pour faire les achats professionel. A part cela, je travaille régulièrement au salon de Hongkong, au salon de Shanghai et à la foire de Canton,étant interprète française-chinoise. Je voyage une fois tous les deux-trois mois dans la province de Zhejiang et de Jiangsu pour le travail.

Veuillez me contacter, vous trouverez ici mes coordonnées.

Télé /whatsapp :008618575818310

Email : choyeyhu@163.com/etoilehu@outlook.com

skype/wechat : etoilehu

Cordialement

Deborah
Bonjour à tous,

Nous travaillons sur un projet avec une entreprise chinoise.
Pour le moment nous communiquons par e-mail en anglais (merci Google traduction qui nous aide bien).
Mais si ce projet se confirme, nous pourrions être amenés à nous rendre sur place à Shanghai début 2016 (certainement février ou mars). Nous aurons alors besoin d'un interprète :

soit français/chinois
soit français/anglais (une base de chinois peut être un plus)

Avez-vous des contacts ou des entreprises d'interprétariat fiables à nous recommander ?
Ou, si l'un de vous (anglais niveau fluent) est intéressé pour nous aider, merci de nous contacter en MP.


Cordialement,
C&R.
 
Bonjour à tous,

Nous travaillons sur un projet avec une entreprise chinoise.
Pour le moment nous communiquons par e-mail en anglais (merci Google traduction qui nous aide bien).
Mais si ce projet se confirme, nous pourrions être amenés à nous rendre sur place à Shanghai début 2016 (certainement février ou mars). Nous aurons alors besoin d'un interprète :

soit français/chinois
soit français/anglais (une base de chinois peut être un plus)

Avez-vous des contacts ou des entreprises d'interprétariat fiables à nous recommander ?
Ou, si l'un de vous (anglais niveau fluent) est intéressé pour nous aider, merci de nous contacter en MP.


Cordialement,
C&R.
Alors, je suis basée sur Shanghai. Souhaite de vous rejoindre plus tard.
 
Bonjour,
J'ai trouvé votre contact sur un blog, j'ai organisé un voyage de tourisme pour une semaine du 7 février au 14 févier 2016 sur Nanjing, mais j'ai besoin d'un interprète, je viens seul, pouvez-vous m'accompagner pendant mon séjour ? et quel sont vos tarifs ? vous pouvez me répondre en message privée, voici mon mail : eurl.syel@gmail.com
 
Alors, je suis basée sur Shanghai. Souhaite de vous rejoindre plus tard.
Bonjour,

J'ai besoin d'un interprète le mercredi 24/02/2016 pour le salon China Wedding Expo de Shanghai.
Si vous êtes disponible, je vous communique mes coordonnées
Jennifer - + 33 6 63 00 77 60 (téléphone - WhatApp)
 
Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.