1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

BenQ change de nom

Discussion dans 'Informatique et Nouvelles technologies en Chine' créé par bei, 20 Juin 2007.

  1. bei

    bei Ange

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    1 363
    Ratings:
    +2 / -0
    [SIZE=+1]BenQ devient Qisda en Occident, sans changer de marque

    [/SIZE]
    [FONT=arial,helvetica]BenQ change son appellation pour tenter de sauver son chiffre d'affaires. Le nom de la firme est déjà différent en Chine, rebaptisée de « Jia Da » à « Jias Da » la semaine dernière, ce sera aussi le cas pour les pays occidentaux.[/FONT]

    [FONT=arial,helvetica]Le nouveau nom anglais officiel de BenQ est Qisda, dont les lettres ne sont pas assemblées par hasard. Le mot est en effet un ensemble d'initiales basées sur cette expression : « Quality Innovation Speed Driving and Achievements », explique le DigiTimes.[/FONT]

    [FONT=arial,helvetica]Ces nouveaux noms anglais et chinois prendront leur service dès le 1er septembre 2007

    la suite :
    [/FONT]http://fr.news.yahoo.com/20062007/308/benq-devient-qisda-en-occident-sans-changer-de-marque.html

    je precise que BenQ etait la branche bon marche de ACER bien connu pour ses ecrans et mobiles.
     
  2. Ceven

    Ceven Ange

    Inscrit:
    9 Novembre 2006
    Messages:
    2 829
    Localité:
    Shenzhen
    Ratings:
    +2 / -0
    Bof, moi je preferai le nom Ben Q, Qisda, ca fait fait un peu "cheese da" ou "leurdameur" quelque chose dans ce genre.
     
  3. mike

    mike Grandmaster M.
    Membre de l'équipe Admin

    Inscrit:
    8 Avril 2006
    Messages:
    8 673
    Localité:
    Canton Powah
    Ratings:
    +4 009 / -6
    C'est vrai que Qisda ressemble beaucoup a "leurdameur", meme lettres, meme prononciation et tout...Ceven, tu dois manquer de sommeil je crois ;)
     
  4. mike

    mike Grandmaster M.
    Membre de l'équipe Admin

    Inscrit:
    8 Avril 2006
    Messages:
    8 673
    Localité:
    Canton Powah
    Ratings:
    +4 009 / -6
    Moi ca me fait plutot penser a Al Qaida en fait...doh
     
  5. Ceven

    Ceven Ange

    Inscrit:
    9 Novembre 2006
    Messages:
    2 829
    Localité:
    Shenzhen
    Ratings:
    +2 / -0
    J'ai bien dis " cheese da" au debut, puis pensant a fromage ca m'a fait penser a "leurdameur". Peut etre qu'en ce moment j'ai fait une sur-consommation excessive de gruyere!! Faim01
     
  6. bei

    bei Ange

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    1 363
    Ratings:
    +2 / -0
    [SIZE=-1]世[/SIZE]达 en carateres simplifies  
     
    #6 bei, 20 Juin 2007
    Dernière édition: 20 Juin 2007
  7. bei

    bei Ange

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    1 363
    Ratings:
    +2 / -0
  8. kos(t)

    kos(t) Membre Gold

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    235
    Localité:
    Shanghai stadium
    Ratings:
    +0 / -0
    je suppose que les matos sous cette marque ne se vendra pas ds les pays russophones ayant la sonalite tres tres proche d'un mot tres grossier de plus ds le sens negatif le plus souvent..

    lol
     

Partager cette page