Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement. Vous devez le mettre à jour ou utiliser un navigateur alternatif.
j'ai vu et entendu des gens dirent ce mot, qui se prononce shounion ou shoonion (pour les anglophones) mais qui s'écrit shuwnion, que cela veut il dire ?
D'ailleur ca me fait penser ici a Shenyang , les gens ne disent pas Shenyang mais Senyang avec un long SSS au debut , tous les SH deviennent des SS . C'est assez galere pour faire la difference entre 4 / 10 / 14 / 44
En transit.... Mon taf s'est merdé dans les billets du coup je fais un huhhot shenyang, puis shenyang beijing... Au moins ça me fait des miles ^^ mais faudra que j'y retourne avec ma copine vue que tous les consulat des pays sont la (pour le heilongjiang je parle)