1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Visa Z - Légaliser certificat médical et casier judiciaire

Discussion dans 'Shanghai Pratique' créé par géraldine.j, 4 Avril 2016.

  1. géraldine.j

    géraldine.j Nouveau Membre

    Inscrit:
    11 Mars 2016
    Messages:
    2
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour,
    Je commence un VIE à Shanghai au mois de juin cette année.
    Parmi les papiers demandé pour obtenir la lettre d'invitation et la licence d'emploi, Business France (organisme en charge des VIE) précise :
    [...]
    - L’extrait de casier judiciaire légalisé par le Ministère des Affaires Etrangères puis par l’Ambassade de Chine à Paris.
    - Le certificat médical datant de moins de 6 mois et légalisé par le Ministère des Affaires Etrangères puis par l’Ambassade de Chine à Paris.

    [...]

    Dans mes recherches pour savoir comment faire légaliser un document par l'ambassade de Chine, j'ai trouvé l'information comme quoi celui ci doit d'abord être traduit en mandarin, puis avec l'original envoyé au ministère des affaires étrangères puis légalisé par l'Ambassade de Chine.

    Est-ce que cette étape de traduction du casier judiciaire est obligatoire pour faire légaliser par le MAF et l'Ambassade de Chine ?
    Pour le certificat médical, ça me semble inutile car celui ci est déjà en mandarin/anglais, mais dites moi à tout hasard.

    Merci, c'est un peu le flou pour moi.:)
     
  2. viktor75

    viktor75 Membre Platinum

    Inscrit:
    14 Octobre 2015
    Messages:
    536
    Ratings:
    +472 / -9
    pour faire légaliser un document francais à l'ambassade de chine

    1) faire une copie conforme du document ( gratuit) dans ta mairie..
    2) faire traduire le document ou la copie conforme par un traducteur notaire assermenté par l'ambassade de chine ( liste sur le site internet)
    3) aller au bureau du MAE qui tamponne le document, c 'est 2 euros...tu y vas le matin ca prends 2 minutes
    4) aller au bureau de l'ambassade de chine , rue de washington, remplir le formulaire, filer le doc tamponné par le MAE et ta trad tamponnée par la traductrice
    5) recuperer les docs après 5 jours ouvrés ou en 24h si tu payes plus cher
     
    • Informatif Informatif x 1
  3. géraldine.j

    géraldine.j Nouveau Membre

    Inscrit:
    11 Mars 2016
    Messages:
    2
    Ratings:
    +0 / -0
    Merci pour l'information!
     
  4. lyrwen

    lyrwen Nouveau Membre

    Inscrit:
    5 Octobre 2016
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Salut!
    je fait une démarche de visa Z pour bosser au club med en moniteur de ski,
    ils me demande également l'authentification de l'extrait de casier judiciaire + certificat médicale.

    ma question, si il doit être traduit, a combien s'élèvent les frais, pour le moment j'ai un devis de 570 euros.. je suis sensé être payé 750 euros par mois, et être remboursé pour les frais mais bon la y'a de l'abus je penses.

    avez vous un ordre d'idée a ce sujet svp?
     

Partager cette page