1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Traduction d'un signet

Discussion dans 'Culture Chinoise' créé par Nouvelle, 9 Février 2013.

  1. Nouvelle

    Nouvelle Nouveau Membre

    Inscrit:
    9 Février 2013
    Messages:
    2
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour,

    Un ami m'a offert ce signet.

    Signet1.JPG

    Quelqu’un pourrait-il m'aider à traduire ce qui est repris sur ce signet ?

    Merci
     
  2. hele365

    hele365 Apprenti

    Inscrit:
    15 Février 2013
    Messages:
    20
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour!

    Les deux grand mots sont "情 qing 深 shen". Il veut dire "le grand amour".


    Les autres petits mots sont une poème.
    "情深意浓总无形,
    终使青丝雾白头,
    只想朝朝蓦蓦长相守"

    Il veut dire:
    Je ne sais pas comment calculer le grand amour
    Je sais il va colorer nos cheveux des noirs à blancs.
    Je voudrais vous accompagner toute notre vie.

    J'aime bien le poème. ça est très romantique. Je veux dire que c'est China style!
     
    #2 hele365, 15 Février 2013
    Dernière édition: 15 Février 2013
  3. Nouvelle

    Nouvelle Nouveau Membre

    Inscrit:
    9 Février 2013
    Messages:
    2
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour,

    Avec un peu de retard, je vous remercie de m'avoir répondue.

    Nouvelle
     

Partager cette page