1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Pourquoi les accents régionaux résistent en France

Discussion dans 'La France vue de Chine' créé par Orang Malang, 26 Déc 2014.

  1. Orang Malang

    Orang Malang Alpha & Oméga
    Membre du personnel Modérateur

    Inscrit:
    23 Oct 2005
    Messages:
    16682
    Localité:
    常熟,江苏
    LE MONDE du 26 décembre 2014

    Si les langues régionales ont décliné en France, les accents souvent résistent. Que s’est-il passé ? D’où provient l’accentuation ? Entretien avec le linguiste Philippe Boula de Mareüil, directeur de recherche au CNRS.

    De quand datent nos accents régionaux ?

    Les accents sont aussi vieux que le langage. Au XVIe siècle, le français – qui s’était développé lors de l’essor démographique du bassin parisien aux XIIe et XIIIe siècles – était encore peu répandu en France. On parlait diverses langues, différents dialectes d’oc ou d’oïl, comme le champenois, le picard ou le normand, ainsi que des variétés non romanes comme le basque, le breton et des dialectes flamands ou alsaciens. Aujourd’hui, si les langues minoritaires sont en danger, les accents résistent encore dans certaines régions.

    Bien souvent, on reconnaît un Méridional à sa prononciation – « mère » étiré en deux syllabes avec le « e » ou « canton » perçu comme « caneton » par les gens du Nord – ou encore un Alsacien – qui prononcera « bidon d’huile » comme « python-tuile » et « jalousie » comme « chat-loup-scie » –, d’où d’innombrables charades et plaisanteries.

    La suite : http://pan.baidu.com/s/1sj0mKNV
     
    • Informative Informative x 2
    • Like Like x 1
  2. parapluie

    parapluie Dieu suprême

    Inscrit:
    9 Mai 2013
    Messages:
    7831
    Localité:
    Shanghai
    j'ai grandit dans le sud de la france
    à force de bouger j'ai développé une prononciation assez "standard" (qui n'est pas un accent local de mes régions d'accueil)
    sauf pour le mot rose c'est le seul que je prononce encore "rœse"

    sinon moi je dis que ça montre un faible tôt de mobilité particulièrement à l'époque de mes parents mais qui persiste
    si je regarde quasiment 70% des gens qui étaient dans ma classe au collège ont fait leurs études supérieures dans un rayon de 50km, et ont un travail dans le même coin
     
    • Like Like x 1
  3. bzhmaddog

    bzhmaddog Dieu Supérieur

    Inscrit:
    8 Mar 2013
    Messages:
    1273
    Localité:
    Shanghai / Pudong
    J'ai grandi/vecu en Bretagne (sur la cote. pas la Bretagne profonde) et je n'ai pas le moindre accent. Mais bon il n'y a pas de 'bretonnant' dans ma famille ça doit jouer aussi.
     
  4. ChrisHK

    ChrisHK Dieu suprême

    Inscrit:
    27 Déc 2013
    Messages:
    9363
    Localité:
    Hong Kong et Shanghai
    Ca me rappelle un Monsieur et Madame ont un fils, spécial Alsace, et qui tombe très bien en cette période de Noel :

    Monsieur et Madame Dussiel ont 5 filles....

    Betty, Baba, Noëlle, Candide et Sandra
     
    • Like Like x 4
  5. xiongmao

    xiongmao Dieu souverain

    Inscrit:
    30 Août 2011
    Messages:
    1579
    Localité:
    Shanghai
    Je viens du Nord, j'ai étudié dans le Sud, je vis en Chine .... mais incapable de perdre mon accent nordiste :(
    J'essaye de faire des efforts, mais parfois entre nordistes, chassez le naturel il revient au galop :D
     
  6. marcou

    marcou Dieu souverain

    Inscrit:
    27 Juil 2013
    Messages:
    3024
    Localité:
    Wudang Shan Hubei Chine
    Pourquoi les Canadiens n'ont pas gardés l'accent Français?
     
  7. MandaRhum

    MandaRhum Dieu souverain

    Inscrit:
    15 Sept 2012
    Messages:
    2643
    Localité:
    地中海
    Je pense que c'est l'influence de l'anglais.
     
  8. LouLou

    LouLou Alpha & Oméga
    Membre du personnel Modérateur

    Inscrit:
    14 Juil 2007
    Messages:
    3929
    Bonjour
    C`est bien le contraire, deux écoles de langue a Paris :
    Le «grand usage», qui était la langue savante des discours publics, employée au Parlement de Paris, dans les cours de justice, par la bourgeoisie instruite et au théâtre; et le «bel usage», utilisé en privé dans les salons de la noblesse. Sa prononciation, plus relâchée que celle du grand usage, devait paraître «naturelle», c'est-à-dire ni vulgaire, ni affectée.

    En faisant simple : Le français parlé au Québec est différent de tous les autres français du monde. Pourtant, il s'agit bien du français et non pas d'un d'un dialecte ou d'un patois.
    la suite : http://pages.videotron.com/minette2/Origineaccent.htm

    Pour mieux comprendre.
    Deux grandes traditions phonétiques se sont partagé la prononciation du français au cours des XVIIe et XVIIIe siècles : le bel usage et le grand usage. L’une de ces traditions a laissé des traces au Québec, l’autre s’est incarnée ultimement dans la haute société de Paris. Les accents québécois et parisien, on le verra, sont d’abord historiquement imbriqués avant d’être dissociés par la Révolution de 1789. Ce fait représente le trait fondamental de l’histoire de la prononciation du français depuis le début du XVIIe siècle.

    la suite http://www.cfqlmc.org/bulletin-memoires-vives/bulletins-anterieurs/bulletin-nd26-septembre-2008/155
    la suite https://www.usherbrooke.ca/catifq/fileadmin/sites/catifq/contributions/REMYSEN_Vox_romanica.pdf

    [​IMG]
     
    • Like Like x 1
    • Informative Informative x 1
  9. MandaRhum

    MandaRhum Dieu souverain

    Inscrit:
    15 Sept 2012
    Messages:
    2643
    Localité:
    地中海
    Je savais pas tout ça.
    Je me basais sur une expérience perso : des français émigrés en Australie il y a une trentaine d'années. Aujourd'hui, ils parlent français avec un accent qui ressemble étrangement au québecois. Je doute que ce soit une coïncidence. D'ailleurs, dans le premier lien, on peut lire "ici, et c'est toujours le français royal qui continue d'évoluer."
     
  10. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6615
    Localité:
    You give me fever
    d'où qu't'éto din ch'nord ?
     
  11. xiongmao

    xiongmao Dieu souverain

    Inscrit:
    30 Août 2011
    Messages:
    1579
    Localité:
    Shanghai
    Entre Lille et Calais .... du cote 62 stp
     
  12. marcou

    marcou Dieu souverain

    Inscrit:
    27 Juil 2013
    Messages:
    3024
    Localité:
    Wudang Shan Hubei Chine
    Comme j'ai appris sur le tas mon chinois, originaire de la Picardie et 20 ans à côté de Marseille, je parle ici le Wudang-hua chantant de Marseille avec des ch't. Vas comprendre mon chinois...
     
  13. 何昂湍

    何昂湍 Demi-dieu

    Inscrit:
    10 Jan 2007
    Messages:
    903
    Localité:
    Binzhou - Qingdao, Shandong
    Moi je parle un français standard mais mon côté sudiste ressort inévitablement à partir du deuxième pastis
     
    • Like Like x 1
  14. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6615
    Localité:
    You give me fever
    St-Omer ?

    cool. tu sais que t'es unique au monde.
     
    • Like Like x 1
  15. xiongmao

    xiongmao Dieu souverain

    Inscrit:
    30 Août 2011
    Messages:
    1579
    Localité:
    Shanghai
    Yep ^^ Je suis très étonnée de comment tu as pu trouve, on se connait ?
     
  16. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6615
    Localité:
    You give me fever
    Du tout. Je suis moi-même un 62.
     
  17. xiongmao

    xiongmao Dieu souverain

    Inscrit:
    30 Août 2011
    Messages:
    1579
    Localité:
    Shanghai
    Ha ok, car j'ai étudié a Mtp alors je me suis dit ... peut-être que ... mais non :(
     
  18. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6615
    Localité:
    You give me fever
    ben non.
    et puis t'es mariée, ce ne serait pas correct.
     
  19. ChrisHK

    ChrisHK Dieu suprême

    Inscrit:
    27 Déc 2013
    Messages:
    9363
    Localité:
    Hong Kong et Shanghai
    Toujours en rapport avec les fêtes de fin d'année :

    Monsieur et Madame Enfant ont 2 filles ....

    Hélène et Ludivine
     
    • Like Like x 1
  20. 五毛哥

    五毛哥 Dieu Supérieur

    Inscrit:
    4 Fev 2013
    Messages:
    1666
    Localité:
    Hefei
    St-Omer... eul monde est ptit :)
     
    • Like Like x 1

Partager cette page