1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice
  2. Il est important d'être conscient que le statut de stagiaire n'existe pas réellement pour les étrangers dans la plupart des provinces de Chine.

    Pour plus d'infos, voir : Stage en Chine / à Shanghai : légal ? quel visa ?

    Rejeter la notice

Offre d"emploi - traducteur - natif francais uniquement

Discussion dans 'Annonces - Emploi à Shanghai et Stages' créé par LELO, 25 Juillet 2012.

  1. LELO

    LELO Apprenti

    Inscrit:
    25 Juillet 2012
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Freelance French/English Translator About Employer: Employer Name: LELO LELO is the world's leading designer brand for intimate lifestyle products. On launching in 2003, LELO transformed the look, feel and function of how personal massagers were perceived, and now applies the same commitment to quality and innovation through luxurious bedroom accessories, massage oils, soy massage candles and a premium line of silk intimate apparel. LELOi AB is the Swedish company behind LELO, and also holds the Intimina and PicoBong brands under the LELO group, where offices extend from Stockholm to San Jose, from Sydney to Shanghai. Location: Shanghai Although this is a freelance, telecommuting position. Job Description: General Summary: LELO has a position open for an English to French translator. Your tasks will be to translate English texts to Native Level French in a timely manner. Deadlines are important to us, although we do offer flexibility as long as communication is maintained. Material to translate will include product descriptions, press releases, sales letters and all other material pertaining to bringing the LELO group and its products to a global audience. Organization Relationships: Communication will be through the French PR and Marketing Manager. Requirements: • French native speaker. • Comfortable translating texts pertaining to women’s intimate health, and intimate lifestyle in general. • Bachelors degree –in linguistics, translating, or English. • A minimum of 2 years translation experience. • Able to stick to deadlines. How to Apply: Interested applicants should send their CV to careers@lelo.com If you are still student in a linguistic - translation school, you can apply as well. IF YOU HAVE NO EXPERIENCE IN TRANSLATION PLEASE DO NOT APPLY.
     
    #1 LELO, 25 Juillet 2012
    Dernière édition: 25 Juillet 2012

Partager cette page