1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Mandarin + Cantonais ?

Discussion dans 'Apprendre le Chinois' créé par Provence-Beijing, 4 Mars 2013.

  1. Provence-Beijing

    Provence-Beijing Membre Actif

    Inscrit:
    21 Février 2013
    Messages:
    25
    Ratings:
    +1 / -0
    Bonjour, je vous expose rapidement mon problème: si tout va bien, j'entame une LLCE chinois (mandarin) l'année prochaine à l'INAlCO. Etant fausse débutante, il est fort probable que je doive passer par le diplôme d'initiation de l'établissement, c'est à dire en gros 9h de cours/semaine pendant un an, si je ne suis pas reçue pour le diplôme intensif. Si tel est le cas, je souhaiterais prendre en parallèle des cours de cantonais, qui est une langue qui m'attire beaucoup également, sachant pertinemment qu'en un an je ne ressortirai pas avec un niveau très avancé. Ma question est donc: est-il possible de suivre des cours dans les deux langues (qui si j'ai bien compris sont la même à l'écrit, simplifiée pour le cas du mandarin) sans se planter misérablement ? Où dois-je me contenter du mandarin en premier lieu et voir plus tard ?
     
  2. domanlai

    domanlai Membre Silver

    Inscrit:
    26 Janvier 2008
    Messages:
    405
    Ratings:
    +0 / -0
    juste qq infos
    - "le cantonais et le mandarin sont la même langue à l'écrit" : cette affirmation n'est vraie et compréhensible que dans le contexte linguistique chinois, elle devient erronée du point de vue de la compréhension que l'on en a en tant que non chinois. C'est tout simplement parce que depuis tjrs les chinois écrivent dans une langue commune unique - par conséquent, les cantophones de HK bien qu'utilisant le cantonais comme langue orale principale, écrivent ce que l'on appelle le chinois standard qui suit en fait le mandarin oral. Donc, en gros, ils parlent du cantonais et écrivent du mandarin.
    - le cantonais a sa propre structure et donc s'écrit différement du mandarin si on écrit en cantonais :). ce sont deux langues de la même famille donc logique linguistique commune mais également des différences.
    - le mandarin (ou chinois écrit) s'écrit en simplifié en Chine continentale et à Singapour, en traditionnel à HK et Taiwan
    - le cantonais s'écrit en simplifié dans la province de Guangdong et en traditionnel à HK
    - pour le fait d'étudier les 2 en même temps, je crois vraiment que c'est uen question de tempérament et de motivation. Ça convient à certains, pas à d'autres. Mais je pense que c'est tout à fait possible.
     
  3. Provence-Beijing

    Provence-Beijing Membre Actif

    Inscrit:
    21 Février 2013
    Messages:
    25
    Ratings:
    +1 / -0
    Merci pour ces précisions :) Je vais déjà voir comment se "configurent" les choses, mais si j'en ai l'occasion je tenterai l'expérience, sachant que je peux tout à fait renoncer au cantonais si ça devient trop difficile.
     

Partager cette page