Livret en anglais pour test du permis de conduire édition 2013

arno54

Apprenti
17 Mai 2013
23
0
11
shenzhen
Bonjour à tous


Vous souhaitez passer l'examen du permis de conduire en Chine et vous hésitez peut-être à ​​payer des milliers de RMB à un agent chinois et / ou à une "école de formation" au permis de conduire?
Nous avons traduit l'unique version chinoise existante en anglais, il ne vous suffira plus qu'à réviser 1 à 2 heures par jour pendant 2 semaines(environ!).


J'ai moi même passé mon examen ce mois de mai et j'ai obtenu mon permis de conduire avec un score honorable de 96/100.
Sachez qu'à compter du 1er Janvier 2013, le gouvernement chinois a remanié 90% de l'examen du permis de conduire. De plus, à la différence du précédent test, la nouvelle version 2013 n'est que très difficilement trouvable (voir introuvable) en langue anglaise ou française.
La nouvelle version chinoise du test est bien entendue disponible mais la traduction par Google Traduction n'est vraiment pas compréhensible! Cette version anglaise est traduite de la version chinoise manuellement et je confirme son efficacité, ayant été le premier "cobaye"!


Ce livret contient environ 900 questions et vous aurez besoin de répondre à 100 questions pendant l'examen. Pour réussir ce dernier, vous devrez répondre correctement à au moins 90 questions pendant un temps limité de 45 minutes. Vous avez le droit à deux tentatives à la fois.

http://www.chinadaily.com.cn/china/2013-01/10/content_16100328.htm

Contactez-moi si vous souhaitez acheter ce livre (450RMB)


Si vous résidez à proximité Shekou (banlieue de Shenzhen), nous pourrons nous rencontrer directement à "Peninsula".


Pour toute autre région, je vous ferai parvenir le livret par courrier express dès réception du paiement sécurisé.


Je reste à votre disposition pour tous renseignements complémentaires (paiement, livraison, photos du livret....)
 
Dernière édition:
Bonjour Parapluie

Non l'examen se déroule en anglais pour les foreigners, (je ne parle pas chinois! la traduction a été réalisée par ma douce épouse! ce fut laborieux à traduire mais utile puisque je l'ai passé haut la main la semaine dernière, mon permis me sera livré à la maison par EMS). Bon franchement, j'ai révisé assidument durant 15 jours... du bachotage en somme, mais ça marche....
A votre disposition
 
Bonne initiative..

Quelqu'un sait on nous en sommes des négociations de "bi-latélarilité" concernant l'équivalence des permis FR et CN? Ça devait être pour la fin 2013 et éviterait de se prendre le chou avec ces fadaises; mais je n'ai pas de news ou d'update diplomatique à ce sujet depuis les dernières élections de représentant... <-- étonnant non...?
 
Parapluie
Le gouvernement chinois ne diffusera pas de version anglaise du nouveau test édition 2013. La version chinoise est la seule disponible. C'est pour cela que nous avons pris quelques semaines pour le traduire car sinon c'est mission impossible! je l'ai donc testé avec succés la semaine dernière.
Pour l'équivalence avec le permis français, il faudra attendre encore .... franchement ce n'est pas encore fait!
 
Pour l'équivalence avec le permis français, il faudra attendre encore .... franchement ce n'est pas encore fait!

Tu as des sources? les avancées ont été relativement importantes depuis 2010. Le dernier rapport de réunion entre les autorités France et Chine à ce sujet (cf mail Lambda de Mr.Nizet, fin 2012) était vraiment positif. Aprés, je ne suis pas né de la dernière pluie en Chine et oui les choses prennent du temps, mais des résultats sous une année me paraissent réaliste.
 
oui effectivement Guyong je n'ai pas d'info spécifique de plus.... hélas !!!, mais n'oublions pas que cette décision sera européenne et pas seulement française, donc tous les ministres des transports devront donner leurs accords et le gouvernement chinois n'a pas non plsu laisser entendre que cela se ferait dans les plus brefs délais. DOnc cela pourrait être effectif dans un an mais peut être pas. Donc passer son permis dès que possible ne me parait idiot plutôt que d'attendre un éventuel accord. Sachant franchement que c'est faisable avec un niveau moyen en anglais.... Bref , je propose une solution, libre à chacun de savoir quand il souhaite obtenir son permis! ;)
 
désolé on choisi pas son nom..... ;( pas très sympa de se moquer... bref

Vous payez pour vos ancêtres qui étaient, soit dans la saucisse, soit dans l'escroquerie, voire dans la simple mythomanie... les cas croisés sont aussi trés communs, comme, par exemple, les mythomanes de la saucisse..

Bref! Pas de bol, il faut l'avouer, mais oui, pas votre faute.
 
Dernière édition:
Je ne sais pas quel est votre problème, mais en tout cas garder vos insultes. Je n'ai rien à cacher et je ne me cache pas puisque je rencontre les gens directement à shenzhen. Bref merci de libérer la page et de trouver d'autres personnes pour déverser vos insultes enfantines.
 
Bonne initiative..

Quelqu'un sait on nous en sommes des négociations de "bi-latélarilité" concernant l'équivalence des permis FR et CN? Ça devait être pour la fin 2013 et éviterait de se prendre le chou avec ces fadaises; mais je n'ai pas de news ou d'update diplomatique à ce sujet depuis les dernières élections de représentant... <-- étonnant non...?

Sujet déjà abordé dans un autre post, mais je ne le retrouve plus ...

Très honnêtement, je réitère ma position : je suis contre l'équivalence FR -> CN et inversement
 
Les belges pratiquent l'équivalence... je ne sais pas quels en sont les résultats dans la pratique. Maintenant il est certain que entre la théorie et la pratique , il y a un écart énorme en chine... il va peut être déjà falloir que le gouvernement chinois prenne à bras le corps ce problème de sécurité routière et de comportement au volant avant d'imaginer une quelconque équivalence. C'est en bonne voie je pense, mais cela prendra encore un peu de temps ,
 
Dernière édition:
Je ne sais pas quel est votre problème, mais en tout cas garder vos insultes. Je n'ai rien à cacher et je ne me cache pas puisque je rencontre les gens directement à shenzhen. Bref merci de libérer la page et de trouver d'autres personnes pour déverser vos insultes enfantines.

Désolé Arno si vous l'avez mal pris.... Il ne s'agissait que d'une boutade des plus légères.... et certainement pas d'insultes! Il faut savoir se dérider parfois..
Mes excuses si mes jeux de mots, en égratignant votre charmant patronyme au travers de ses possibles origines (je rappelerai que les paronymes européens ont tous une origine sémantique), ont également heurté votre égo...

Comme dit plus haut, je trouve votre initiative intéressante et bien motivée. Un peu chère mais intéressante!
Cordialement
 
Bonne initiative..

Quelqu'un sait on nous en sommes des négociations de "bi-latélarilité" concernant l'équivalence des permis FR et CN? Ça devait être pour la fin 2013 et éviterait de se prendre le chou avec ces fadaises; mais je n'ai pas de news ou d'update diplomatique à ce sujet depuis les dernières élections de représentant... <-- étonnant non...?

Il aurait fallu demander à Mariani quand il est passé 2h à Shanghai au début du mois... Mais je ne doute pas qu'il doit être très actif sur cette question.:hum:
 
Maintenant il est certain que entre la théorie et la pratique , il y a un écart énorme en chine... il va peut être déjà falloir que le gouvernement chinois prenne à bras le corps ce problème de sécurité routière et de comportement au volant avant d'imaginer une quelconque équivalence. C'est en bonne voie je pense, mais cela prendra encore un peu de temps ,

13 années de conduite en Chine et honnêtement, à part les contrôles d'alcoolémie plus nombreux le soir ... Je ne vois pas de grand progrès quand aux comportements ...

Le principal problème vient à mon avis que les conducteurs aborde en effet les différentes facettes de la circulation et ses dangers lors de leurs formation (de manière plus ou moins efficace) mais du laxisme de la maréchaussée chinoise qui laissent passer un peu trop, voir beaucoup trop d'incivilités et infractions qui pourtant ont lieu devant leur yeux ...

Honnêtement, je pense que si les playmobiles étaient intéressés aux résultats, ils appliqueraient les textes de long et en large ... et cela en calmerait certains ...

Pourquoi autant de passivité ? Je ne comprends pas ... Car à part faire "chier" pendant 15 minutes à un carrefour à Changshu les conducteurs de véhicules électriques ou scooters thermiques (surement raison quelque part), pendant qu'ils ont le dos tourné, je m'amuse à compter le nombre d'infraction qui se passe sous leurs yeux ... Pas très rentable, ces policiers ...
 
excuses acceptées... un peu chère peut être, mais franchement ça a demandé un peu de boulot 900 questions.....
 
Je suis bien d'accord avec vous Orang Malang, le laxisme de la maréchaussée est incroyable et la corruption a toujours de bonnes années devant elles. Par exemple l'un de mes amis chinois m'a raconté le cas d'un de ces amis qui a été pris au volant avec un fort degré d'alcool... 24 heures en dégrisement... rien de plus .... à comparer avec la réglementations en vigueur depuis janvier 2013: 12 points en moins, révocation du permis etc.... bref.... ça va être long à faire changer les choses.... hélas
 
Sujet déjà abordé dans un autre post, mais je ne le retrouve plus ...

Très honnêtement, je réitère ma position : je suis contre l'équivalence FR -> CN et inversement

Je veux bien que rajouter les chinois à la liste n'ai pas forcement une amélioration mais quand on voit ca...:

[h=3]Liste des pays avec lesquels il existe une pratique d'échange réciproque des permis avec la France (ie vous avez 1 an pour faire l'échange sans repasser ni la conduite ni le code)[/h]
Afrique du Sud, Algérie, Andorre, Antigua et Barbuda, Arabie Saoudite, Arménie (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Australie (échange limité aux permis de catégories A et B), Azerbaïdjan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Bahamas, Bahreïn, Belize, Bénin, Bhoutan, Biélorussie (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Birmanie, Bolivie, Bosnie-Herzégovine (échange limité aux permis de catégorie B), Botswana, Brésil (échange limité aux états ou territoires suivants : Accre, Amapa, Amazonas, district fédéral, Goias, Mato Grosso, Rondonia, Roraima, Tocantins, Bahia, Ceara, Maranhao, Paraiba, Pernambuco, Esperito Santos, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Mato Grosso do Sul, Parana, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Sao Paulo), Brunei, Burkina Faso (pas d'échange des permis de catégorie D), Burundi, Canada [échange limité aux provinces suivantes : Alberta (échange limité aux permis de catégorie B), Colombie britannique (échange limité aux permis de catégorie B), Ile du Prince Edouard (échange limité aux permis de catégorie B), Manitoba (échange limité aux permis de catégorie B), Nouveau-Brunswick, Ontario (échange limité aux permis de catégorie B), comtés du nord et du sud du Québec (échange limité aux permis de catégorie B), Terre-Neuve - Labrador (échange limité aux permis de catégorie B)], Cap-Vert, Centrafricaine (République), Chine (échange limité aux permis délivrés à Macao avant le 31/12/1999 et à ceux délivrés à Hong-Kong), Corée du Sud, Costa Rica, Côte d'Ivoire (échange limité aux permis de catégories A et B), Croatie, Cuba, Djibouti, Dominique (La), Egypte, Emirats Arabes Unis, Etats-Unis d'Amérique (échange limité à certains États : Arkansas (échange limité aux permis de catégorie B), Caroline du Sud, Colorado (échange limité aux permis de catégorie B), Connecticut (échange limité aux permis de catégories A et B), Delaware (échange limité aux permis de catégorie B), Floride (échange limité aux permis de catégories A et B), Illinois, Iowa (échange limité aux permis de catégorie B), Maryland, New Hampshire, Ohio (échange limité aux permis de catégorie B), Pennsylvanie (échange limité aux permis de catégories A et B), Texas (échange limité aux permis de catégorie B), Virginie (échange limité aux permis de catégorie B), Éthiopie, Gabon, Gambie, Géorgie (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Grenade, Guatemala, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Guyana, Honduras, Iran (échange limité aux permis de catégorie B), Jamaïque (échange limité aux permis de catégories A et B), Jersey, Guernesey, Japon, Jordanie, Kazakhstan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Kenya, Kirghizistan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Koweït, Laos, Liban, Liberia, Libye, Macédoine, Madagascar, Malaisie, Malawi, Mali, Man (Ile de), Maroc, Maurice, Mauritanie, Moldavie (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Monaco, Monténégro, Mozambique, Namibie, Népal, Nicaragua, Niger, Nouvelle Zélande, Oman, Ouzbékistan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Panama, Papouasie-Nouvelle Guinée, Paraguay, Philippines, Russie, Saint-Christophe et Nieves, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent et les Grenadines, Salvador, Samoa, Sao Tomé et Principe, Sénégal, Serbie, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Soudan, Suisse, Surinam, Swaziland, Syrie, Tadjikistan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Taïwan, Tchad, Togo, Tunisie, Turkménistan (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Turquie, Ukraine (si le permis a été délivré avant le 1/1/1992 au nom de l'URSS), Vanuatu et Vietnam.



Pays en Gras, je ne sais pas pourquoi, demandez au mfe.
 
Je ne sais pas quel est votre problème, mais en tout cas garder vos insultes. Je n'ai rien à cacher et je ne me cache pas puisque je rencontre les gens directement à shenzhen. Bref merci de libérer la page et de trouver d'autres personnes pour déverser vos insultes enfantines.
Desole...je ne pensais a rien de mal dans mes propos. D autant que je suis tres mal place pour me moquer d un nom de famille (que je ne devoilerai pas).