1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

L'ex concession francaise de Shanghai

Discussion dans 'Bistrot Chine du "Lotus Bleu"' créé par juliustrip, 14 Septembre 2008.

  1. mademoiselleavecunm

    mademoiselleavecunm Membre Gold

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    134
    Localité:
    Shaanxi Bei Lu - Shanghai
    Ratings:
    +1 / -0
    Juste une dernière petite remarque, si on tapes "concession francaise" dans le moteur de recherche du forum, on obtiens 36 pages de résultats, je n'ai pas ouvert tous les messages, mais dans le descriptif succint, il apparait que le terme "concession francaise" est employé tel quel, hormis rares messages qui utilisent "ancienne concession francaise" ou "ex concession francaise".

    Ces messages portent pour la plupart sur des recherches d'appartement.

    Tout cela pour dire que pour la majorité des expatriés, l'emploi du terme "concession francaise", en l'état, sert à désigner uniquement un lieu géographique, sans à mon sens faire référence à un passé colonial...voilà tout.
     
  2. juliustrip

    juliustrip Membre Gold

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    744
    Localité:
    上海。。。想回北京
    Ratings:
    +4 / -0
    ça je pense qu'on avait compris,
    mais on a le droit de suggérer que ça change !
     
  3. kurisutofue

    kurisutofue Membre Gold

    Inscrit:
    18 Juin 2007
    Messages:
    683
    Localité:
    Hangzhou
    Ratings:
    +3 / -0
    Bien sur qu'on a le droit.

    Mais il est toujours difficile de faire changer l'habitude des personnes qui nomment un endroit de tel nom depuis deja longtemps. Et des gens comme ca il a l'air d'y en avoir beaucoup.

    Pour moi je pense que si une grosse partie des gens l'appellent encore ainsi, c'est tout simplement parce que ca n'a pas l'air de gener grand monde finalement, sinon, ce serait deja le contraire.
     
  4. leileifredo

    leileifredo Membre Gold

    Inscrit:
    2 Avril 2007
    Messages:
    105
    Ratings:
    +0 / -0
    Je salue ici le courage de yaya de se lancer dans un debat (peut etre perdu d'avance) en francais avec les Francais.

    Avant prononcer mon opinion, je presente un peu mes experiences perso: Je suis Chinoise (Shanghaienne), ayant apris le francais des mes 10 ans, j'ai vecu >10 ans en France et ai un mari francais (expatrie a Shanghai d'ailleurs). Ceci pour dire, sans aucune pretention, que je pense connaitre un peu les deux cultures.

    Je n'etais pas choquee par le terme de "la concession francaise", je l'utilise meme lors des discussions avec les etrangers. Justement la, je me rends-compte, apres avoir lu les postes de ce forum, que je ne l'utilise qu'avec les etrangers! Les Chinois designent "ce quartier" (je le mets entre " " car pour nous, c'est pas un quartier) en arrondissement + rue. Si certains parmi vous arrivent a lire le chinois, il y a qu'a aller voir sur les sites immobilier de shanghai.

    Entre Shanghaiens, c'est inhabituel d'entendre ce terme, par contre, avec les etrangers, si cela leur facilite la comprehension, why not, apres tout, on fait deja l'effort de parler leur langue, leur language.

    Si je n'etais pas choquee par ce terme usuel, par contre, je le suis par l'attitude de certains ici.

    Pourquoi titiller sur les mots "honte", "humiliation" ou "malaise"! Si les Chinois se sentent "humilies", ils ont le droit de ressentir ainsi et de le dire non? Yaya, pas besoin de t'excuser, pour etre fairplay, discutons en chinois ou en anglais.

    Pourquoi insister sur le message "vous ne devez plus vous sentir humilies aujourd'hui, car c'est rien et c'est du passe"? L'exces du patriotisme ou du nationalisme est dangereux, j'y concois, mais de la a parler du cote positif de la colonisation... j'ai du mal. Il y a qu'a essayer de parler a vos compatriotes du cote positif de l'occupation allemande...

    Merci de se mettre a la place des autres.
     
  5. GuillaumeCapa

    GuillaumeCapa Membre Gold

    Inscrit:
    31 Juillet 2007
    Messages:
    147
    Localité:
    quelque part en Chine, vers le nord
    Ratings:
    +0 / -0
    Je suis d’accord avec Leileifredo et j’ai découvert ici que des Chinois étaient choqués par le terme « Concession française », ce que j’ignorais totalement à l’époque de mon premier post sur ce topic. D’accord d’abord sur le courage de Yayachine qui débat dans notre langue et avec une parfaite courtoisie alors que certaines réponses qu’elle reçoit sont un peu vives ou peu nuancées.

    Et comme Leileifredo, je suis plus choqué par certaines attitudes sur ce topic que par l’emploi sans arrière-pensée d’un nom accepté comme banal.

    Kurisutofue, si je puis me permettre, je trouve ton argument de ce jour 12H55 assez mal fondé : « si c’est comme ça aujourd’hui c’est la preuve que c’est possible, donc pas besoin de le (ou se) remettre en cause ». Je ne suis pas sûr que beaucoup de choses auraient avancé dans les sociétés humaines diverses et entre elles avec un raisonnement de ce genre…

    Par contre, à propos des noms sur les plans, une chose : en tant que Français, bien que vivant et travaillant à Shanghaï donc non touriste, une part des sources en français sur Shanghaï auxquelles j’accède est destinée plutôt en réalité aux touristes. Par conséquent, j’ai vu des plans de la ville avec « la Concession française » bien délimitée, je n’en ai jamais vu d’aussi clairs en français avec les noms des quartiers actuels. Aux Chinois, aussi, de diffuser un peu plus d’informations en français s’ils veulent éviter que les Français utilisent des termes pour touristes (donc plus volontiers tournés vers l’Histoire).

    Matthieu, ça me choque aussi que tu délimites ce qui peut choquer un Chinois et ce qui ne doit pas le choquer. Te permets-tu ce tri avec tout le monde ? Si non pourquoi le fais-tu avec les Chinois, si oui tu as bien de la chance d’avoir trouvé la clé universelle des valeurs. La différence culturelle blablabla, elle vaut aussi pour les sujets de honte ou de fierté ; elle varie même selon les individus d’un même peuple. Certains (beaucoup de) Chinois de mon entourage ont des comportements qui me feraient crever de honte et qu’ils trouvent tout naturels ; et parfois, je passe pour un rustre en ayant le sentiment d’avoir été impeccable. Ca doit aussi pouvoir s’appliquer à l’existence de la « Concession française » : « perdre la face » ne se fait pas de la même façon chez les Chinois et chez les Français.

    Quant à l’Occupation allemande, difficile d’en débattre au regard de certaines lois françaises. Tiens, je me demande si les Chinois ont les mêmes lois pour l’Occupation japonaise.
     
  6. MTT

    MTT Demi-dieu

    Inscrit:
    17 Septembre 2008
    Messages:
    1 702
    Ratings:
    +151 / -1
    j'aurais jamais pensé que mon message aurait déclenché une telle controverse, il me semble que tout le monde est d'accord pour dire que ce terme est légèrement nase a utiliser :Milit:, et je ne dénigrais pas les expats, c'est juste que généralement c'est eux qui emploient ce mot, pour essayer de se sentir encore un peu en France.
     
  7. Mathieu

    Mathieu Alpha & Oméga
    Membre de l'équipe Admin

    Inscrit:
    15 Octobre 2006
    Messages:
    5 636
    Localité:
    Shanghai, People Square
    Ratings:
    +1 405 / -10
    Pourtant mon message était plutot clair à cet égard.

    Je disais simplement que le concept d'humiliation c'est quelque chose de fort bien au delà de la simple gene.

    Et qu'a titre personnel je ne reconnais pas de légitimité à quelqu'un qui se victimise et me dit se sentir humilié par une époque qu'il n'a pas connu.

    Je n'applique pas cela qu'au chinois comme tu sembles l'entendre dire.
    J'ai d'ailleurs cité l'exemple de Dieudonné (et de ses amis) qui s'auto victimisent par rapport à l'esclavage des noirs il y a x années.
    J'aurais pu parler de la meme manière de certains jeunes extremistes de confession juive qui brandissent la shoah en permanence.
    Les exemples de part et d'autre sont nombreux.

    On peut communiquer sur sa gène, son agacement de quelque chose sans tomber dans l'hyper affectif / la victimisation (qu'accompagne l'emploi du mot humiliation).

    Si par contre une personne (chinoise, turque ou marseillaise) me dit "écoute je n'aime pas tellement ce terme à titre personnel, ca ne rappel pas une période très agreable de l'histoire de mon pays" ce qui après précision semblait etre ce que voulait dire Yayachine, je peux tout à fait le comprendre. Et j'ai donc conclu que dans ce cas la ma remarque n'avait plus lieu d'etre.

    Pour le reste ma parole (comme tout le monde) n'a rien d'universelle, j'ai bien précisé que je parlais en mon nom.
     
  8. kurisutofue

    kurisutofue Membre Gold

    Inscrit:
    18 Juin 2007
    Messages:
    683
    Localité:
    Hangzhou
    Ratings:
    +3 / -0
    D'accord avec toi sur tout. Tu viens en fait de completer ce que je voulais dire.

    Si des gens encore aujourd'hui parle avec ce terme, c'est que les personnes a qui cela ne plait pas ne se sont pas assez manifeste avant.

    Pourquoi on en entend parler seulement maintenant? C'est que trop peu de gens semblent vraiment contre. Et dans l'eventualite ou beaucoup le sont, ils ne l'ont pas dit haut et fort, sinon, beaucoup plus de personne s'abstiendraient de dire ce nom et en utiliseraient d'autres.

    Par exemple, a ce moment la, meme sur les cartes en francais, on aurait volontiers mis des noms d'aujourd'hui sans specifier des limites avec ce qu'etait cette concession. On aurait seulement specifie dans des textes, meme pas sur des cartes (touristiques ou pas), qu'autrefois cette concession francaise se situait entre telle et telle quartier d'aujourd'hui. Si encore aujourd'hui, ca semble toujours etre sur des cartes c'est que personne n'a proteste.

    edit:
    Je ne remet rien en cause, je constate la situation presente. Mais etant donnee que cette concession est un lieu inexistant aujourd'hui, je partage l'avis qu'il est assez etonnant d'utiliser ce nom de lieu pour des reperes geographiques encore en ce moment.
     
    #48 kurisutofue, 18 Septembre 2008
    Dernière édition: 18 Septembre 2008

Partager cette page