1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Legalisation de document a l'ambassade de chine à paris (diplome, extrait de casier judiciaire, ...)

Discussion dans 'Visa Chine' créé par Y&Ycafehangzhou, 15 Août 2014.

  1. attend petite bouteille

    Ratings:
    +0 / -0
    Pour la legalisation, aucune traduction ne m'a ete demandee a Paris (MAE et consulat). A mon retour, j'ai donc juste demande au gouvernement la ou j'habite de faire la traduction du document legalise pour le remettre a l'autorite administrative, ne pouvant le faire sur place, ils l'ont envoye a la capitale de la province qui me l'a retourne sous 72 heures , le tout pour 20 yuan.L'autorite administrative etait entierement satisfaite du resultat ainsi que les services centraux a Beijing.
     
  2. viktor75

    viktor75 Membre Platinum

    Inscrit:
    14 Oct 2015
    Messages:
    545
    Points:
    78
    Ratings:
    +488 / -9
    Tu n es pas dans notre situation.
    A te lire il s agit de document chinois traduit en francais envoyés dans des bureaux en chine puis redonnés en france..
    OR pour les Foreign experts et la certification des diplomes francais,
    le PSB a ete claire sur ce point : TOUTES les procedures doivent se faire en FRANCE. De tout facon' il ne peut pas en etre autrement car les copies conformes pour'demarrer la procedure ( aucune administration chinoise ne peut nous delivrer une copie conforme de nos diplomes fr ) ne peuvent qu etre demander uniquement en france...

    Merci de ne pas polluer le thread.
     
    #22 viktor75, 7 Jan 2016
    Dernière édition: 7 Jan 2016
  3. attend petite bouteille

    Ratings:
    +0 / -0
    Si tu es prof et surtout prof de francais, change de metier car j'ai l'impression que tu ne comprends pas le francais : Il s'agissait d'un document francais a faire legaliser en France aupres du consulat de Chine et a retourner aux autorites chinoises donc exactement ton cas.
     
    • Dislike Dislike x 1
  4. viktor75

    viktor75 Membre Platinum

    Inscrit:
    14 Oct 2015
    Messages:
    545
    Points:
    78
    Ratings:
    +488 / -9
    Et toi tu fais des HS sur un thread qui concerne la certification de diplomes universitaires francais demandée par le bureau des foreign experts chinois.

    Notre fac nous a renvoyé en france pour les vacances car
    1) tout doit se faire en france
    2) l obtention d une copie conforme de notre diplome francais ne peut s obtenir qu en france a la mairie francaise et non pas dans un obscure bureau chinois.
    3) de facto, la traduction et la notarisation de la copie conforme ne peut se faire qu en france.....on est pas bete on a demandé si on pouvait la faire en chine pour des raisons de cout, cela nous a ete refusé par le PSB.

    Donc oui difficile de se comprendre lorsque l on parle de documents , de procedures , d' interlocuteurs differents.
    on est 30 à faire la procedure en ce moment avec l aide de nos RH chinois et du PSB donc on sait ce qu il faut faire et pas faire...
     
    #24 viktor75, 7 Jan 2016
    Dernière édition: 7 Jan 2016
  5. Lapinou

    Lapinou Membre Platinum

    Inscrit:
    15 Mai 2007
    Messages:
    284
    Points:
    73
    Ratings:
    +61 / -6
    Question: peut on faire 2 dossiers en même temps (trad+leg) afin d'en conserver 1 de manière à ne pas être obliger de rentrer en France à l'issue de l'année universitaire, puis faire faire un nouveau visa depuis HK ?
     
  6. larquen

    larquen Dieu suprême

    Inscrit:
    12 Déc 2007
    Messages:
    2791
    Points:
    168
    Localité:
    Suzhou Wangtayuan
    Ratings:
    +1231 / -4
    je crains qu'on ne te dise que les docs légalisés ne sont valables que 6 mois... A vérifier.
     
  7. Lapinou

    Lapinou Membre Platinum

    Inscrit:
    15 Mai 2007
    Messages:
    284
    Points:
    73
    Ratings:
    +61 / -6
    je ne savais pas ca... Merci pour l'info.
     
  8. Luke69

    Luke69 Membre Actif

    Inscrit:
    1 Juin 2014
    Messages:
    26
    Points:
    18
    Ratings:
    +3 / -0
    Bonjour,

    Après avoir lu tous vos messages, je suis toujours dans le doute pour ce qui est de mon cas.

    J'ai trouvé une opportunité d'emploi, problème vu que c'est un poste d'assistant le salaire est très faible et je crains de ne pas vouloir le prendre si je suis contraint de rentrer en France pour faire légaliser mon diplôme au MAE et à l'ambassade, sachant que cette entreprise veut que je prenne en charge aussi les frais de mon visa et ne me les remboursera qu'au terme d'un an de contrat.

    Il n'est donc pas possible pour ceux résidents à Beijing et voulant faire pour la première fois leur visa travail de rester à Pékin, faire traduire puis légaliser le document (sachant que je vient de demander l'original en DHL à ma mère...et qu'il vient d'arriver), le temps d'ensuite pouvoir aller à Hong Kong pour la première étape avec la lettre d'invitation et ensuite revenir à Pékin pour le residence permit ? Le passage retour en France est obligé ? C'est vraiment contraignant....
     
  9. larquen

    larquen Dieu suprême

    Inscrit:
    12 Déc 2007
    Messages:
    2791
    Points:
    168
    Localité:
    Suzhou Wangtayuan
    Ratings:
    +1231 / -4
    Je n'ai pas bien compris. Mais tu n'as pas besoin de te rendre en personne à Paris. Quelqu'un d'autre peut faire les démarches pour toi (y compris un agent). Par contre ton diplôme doit lui retourner en France...
     
  10. Luke69

    Luke69 Membre Actif

    Inscrit:
    1 Juin 2014
    Messages:
    26
    Points:
    18
    Ratings:
    +3 / -0
    Je sais bien, mais je comptais savoir s'il y a un moyen de faire ces démarches à Pékin, sans passer par le MAE. (légalisation du diplôme par une branche de l'éducation nationale par exemple ? Je connais des personnes qui faisaient cela il y a quelques années, avec lettres d'attestation de certification en français et en chinois fournies). Je demandais aussi car je manque de temps (mon visa expirant le 16 février) et que même faire en DHL depuis la Chine (et si encore j'avais quelqu'un à Paris), le temps de faire l'envoi + traduction + légalisation + renvoi aurait été trop juste, avec la fermeture annuelle du nouvel an chinois, non ? Encore si j'avais été à HK, peut-être...
     
  11. CarolineShanghai

    CarolineShanghai Apprenti

    Inscrit:
    3 Juin 2014
    Messages:
    3
    Points:
    9
    Ratings:
    +3 / -0
    Bonjour,

    Ne trouvant que des témoignages datant de plusieurs années, et étant donné que le service consulaire chinois à Paris ne répond ni au téléphone, ni aux emails, ni aux fax et ne publie aucune directive sur Internet, je veux partager mon expérience avec vous : j'ai reporté ici les étapes qui ont été nécessaires à la légalisation de documents que je devais envoyer en Chine pour l'obtention de mon permis de travail. N'habitant ni à Paris et oh encore pire, ni en France, j'espère que mon billet permettra de sauver du temps et des prises de tête à quelqu'un...

    Je suis une Française de 25 ans ayant été acceptée pour un poste dans un hôtel à Wuhan où je dois commencer en juillet 2016. Pour le moment je vis aux Pays-Bas chez mes parents.
    La responsable RH de l'hôtel avait besoin des documents suivants pour déposer mon dossier auprès du bureau concerné à Wuhan qui me délivrerait mon permis de travail, permis avec lequel je pourrais ensuite faire ma demande de visa de travail avant de partir :
    CV à jour en chinois et anglais
    Dernier diplôme universitaire
    Diplôme de compétences : autres qualifications, diplômes etc
    Certificat d'emploi : preuves d'occupation d'emploi des deux dernières années, j'ai fourni des lettres de recommandation, ça a suffit.
    Photocopie du passeport et du dernier tampon d'entrée en Chine le cas échéant
    Un original d'extrait de casier judiciaire
    Formulaire médical original approuvé par l'ambassade de Chine en France ou l'hôpital international de Wuhan, ainsi que les comptes-rendus des examens

    FORMULAIRE MÉDICAL
    Je ne me suis pas adressée à des hôpitaux : j'ai passé les examens nécessaires (électrocardiogramme chez un cardiologue et radio du torse) et fait remplir le formulaire médical pour étrangers par mon généraliste.

    LÉGALISATION
    Au service consulaire de Chine à Paris, afin de faire légaliser mon formulaire médical par l'ambassade de Chine, il fallait amener :
    Le formulaire de demande de légalisation de documents rempli
    http://fr.china-embassy.org/fra/zgzfg/zgsg/lsb/gzrz/P020130530773761439129.pdf

    Le formulaire médical ainsi que les comptes rendus d'examens légalisés
    Une photocopie du passeport et du formulaire médical

    PROCÉDURE
    1. Aller faire légaliser le formulaire médical et les comptes rendus d'examens à l'ordre national des médecins (prend 2 jours) et à l'ordre national des pharmaciens (se fait immédiatement).
    L'ordre national des médecins demande que le document soit traduit en français, j'ai traduit les noms des sections du formulaire directement au bic en-dessous.
    https://www.conseil-national.medecin.fr/article/pour-nous-contacter-922
    http://www.ordre.pharmacien.fr/Qui-sommes-nous/Contact/Pour-contacter-l-Ordre

    2. Amener les documents au service légalisation du ministère des Affaires étrangères.
    Se fait immédiatement
    10€ par document, un document de plusieurs pages compte comme un seul document.
    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se.../legalisation-et-certification-de-signatures/

    3. Amener les documents au service consulaire chinois pour les faire légaliser par l'ambassade de Chine.
    Services consulaires : 18/20 rue Washington, Paris
    Le jour du dépôt du dossier, on reçoit un petit papier rose qu'il faut présenter au moment du retrait. Les photocopies/photos sur smartphones ne sont pas acceptées, c'est le papier ORIGINAL qui doit être présenté pour retirer le dossier.
    La procédure en tarif normal prend 7 jours et coûte 17€ par document : un document de plusieurs pages compte pour un seul document.
    Des services express sont proposés, plus chers.
    Cette procédure ne peut pas être effectuée par courrier : on doit venir déposer son dossier et le récupérer en personne ; il est possible de demander à quelqu'un d'autre de venir chercher le dossier pour soi afin qu'il/elle l'envoie par la poste, auquel cas il faut que la personne se présente avec le papier rose.
     
    • Like Like x 3
  12. Eliot D

    Eliot D Apprenti

    Inscrit:
    22 Nov 2016
    Messages:
    19
    Points:
    5
    Ratings:
    +2 / -0
    Bonjour à tous!

    Pour un visa de travail, on me demande de légaliser des copie des documents officiels.
    A priori il faut des copies certifiées conforme à l’original légalisées par le consulat de Chine en France du dernier diplôme et des attestations de travail suite aux nouvelles législations.

    Pour ce faire, je dois aller à Paris. Cependant, je suis Breton et ce n'est donc pas la porte à coté. Ainsi j'ai tenté d'avoir quelques informations sur les copies conformes, savoir s'il faut en légaliser d'autre. J'ai donc appelé l'ambassade de Chine à Paris, me disant qu'ils faut appeler un autre numéro, qui me renvoie lui même vers un autre numéro, et finalement je tournais en rond et personne ne pouvait me répondre clairement.

    Voici ma première question:
    Est-il nécessaire de légaliser d'autre document que:
    *Mon dernier diplôme
    *Attestation de travail
    *HSK

    Ensuite, mes attestations de travail m'ont été fourni par mail, pensez vous que je peux les imprimer et les faire légaliser? Ou dois-je revenir dans mes anciennes entreprises pour demander les documents originaux? (Sachant que ça a été le parcours du combattant pour les avoir par mail)

    Pensez vous que le diplôme du DUT puisse passer pour un "Bachelor degree"? Me permettant d'être un étranger de classe B?

    cf: http://www.visainchina.com/visa2.htm

    Merci par avance pour vos informations.
     
  13. - Résistons -

    - Résistons - Dieu suprême

    Inscrit:
    30 Août 2014
    Messages:
    11505
    Points:
    163
    Localité:
    中国
    Ratings:
    +7137 / -111
    A priori non. Peut être l extrait du casier judiciaire et acte de naissance.

    Les e mails devraient suffire.

    Sinon pour la légalisation et traduction:
    http://www.diplomatie.fr/fr/service...tures/article/legalisation-par-correspondance
    https://www.courdecassation.fr/IMG///20161102_liste_interpretes-traducteurs_ca_rennes.pdf (mais cela est surtout pour le chemin inverse: Chinois en France)
     
    • Like Like x 1
  14. Eliot D

    Eliot D Apprenti

    Inscrit:
    22 Nov 2016
    Messages:
    19
    Points:
    5
    Ratings:
    +2 / -0
    Merci pour ces informations, j'ai fait une demande de l'extrait de mon casier judiciaire hier. Dans les doute je le prendrais avec l'acte de naissance pour les légaliser.
     
  15. - Résistons -

    - Résistons - Dieu suprême

    Inscrit:
    30 Août 2014
    Messages:
    11505
    Points:
    163
    Localité:
    中国
    Ratings:
    +7137 / -111
    L acte de naissance, c est surtout par précaution, on ne devrait pas le demander pour un emploi... Mais qui sait, une rencontre peut se profiler :)
    Bonne chance et bonne préparation
     
    • Like Like x 1
  16. Eliot D

    Eliot D Apprenti

    Inscrit:
    22 Nov 2016
    Messages:
    19
    Points:
    5
    Ratings:
    +2 / -0
    Merci beaucoup :D
     
  17. Mathieu

    Mathieu Alpha & Oméga
    Membre du personnel Admin

    Inscrit:
    15 Oct 2006
    Messages:
    5920
    Points:
    298
    Localité:
    Shanghai, People Square
    Ratings:
    +1697 / -14
    Au final il faut faire légaliser par le MAE et par l'ambassade de Chine l'extrait de casier judiciaire en francais ou la traduction en Chinois?

    Sur le formulaire de la Green Card au point 10 ils ne précisent pas qu'il faut une traduction en chinois.
     

    Fichiers attachés:

  18. Biyou

    Biyou Apprenti

    Inscrit:
    21 Avr 2016
    Messages:
    28
    Points:
    13
    Ratings:
    +12 / -0
    Retour d'expérience :
    pas besoin de retourner en France pour légaliser l'extrait de casier judiciaire et diplome !! J'ai pas tout lu mais pour résumer, pour le visa Z à Pékin j'ai eu besoin de faire légaliser ces deux documents (nouvelle réglementation ?), j'ai du tout faire à Pékin

    A PEKIN
    POUR LE CASIER JUDICIARE

    - il vous faut bien sur le casier judiciaire (original), à demander sur le site du gouvernement français, il peut être envoyé en chine (adresse en pinyin), mais c'est un peu long. Le mieux : envoi à un tiers qui l'envoie en Chine lui même
    - ensuite, il faut le faire traduire par un traducteur reconnu par l'ambassade Française (la liste est sur le site de ambafrance), tout est faisable par email, envoient le résultat par courier, temps : 2-3 jours tout compris. Prix : 250 RMB +-
    - allez à l'ambassade de France à Pékin avec votre passeport + traduction + original + 150 RMB (cash only). Attention à rentrer par la bonne entrée (pas celle pour les visas, où on vous dira qu'il faut aller à au Public Security Bureau, ce qui est faux). Tournez à droite en arrivant dans le lobby puis tout droit. La traduction serra approuvée, le tout aggrafé et tamponné, pas d'attente, c'est fait directement

    Voilà !

    POUR LE DIPLOME
    Adresse : 北京市海淀区中关村辉煌大厦
    Ramener passeport, scan de la première page du passeport, diplome original + copie, transcripts, + photo
    Attention c'est super chiant, prévoyez 2h au moins
    Près de l'entrée, expliquez que vous voulez une certification pour votre diplôme (学历认证). Pour faites ici traduire votre diplôme. J'ai payé 100 RMB cash, on me donne la traduction + une feuille à ramener au 6ème étage pour la suite.
    Ici il faudra remplir d'interminable formulaires sur le site (http://renzheng.cscse.edu.cn/Login.aspx) qui demandent tous la même chose sur le site , puis payer (en ligne). Je l'ai fait sur place mais je vous conseille de le faire depuis chez vous. Tout est en Chinois
    Ensuite, présentez vous au comptoir, les employés parlent anglais ce qui est bien pratique. Donnez votre passeport, et tout les documents.
    Vous pouvez faire des photocopie, impressions et photos sur place si besoin.
    Le résultat vous serra envoyé par mail, l'attente est de 20 jours ouvrés (!)
     
    • Informative Informative x 2
  19. Mathieu

    Mathieu Alpha & Oméga
    Membre du personnel Admin

    Inscrit:
    15 Oct 2006
    Messages:
    5920
    Points:
    298
    Localité:
    Shanghai, People Square
    Ratings:
    +1697 / -14
    Je me réponds voici la procédure que j'ai suivi :
    Légalisation du casier judiciaire pour la Chine
     
  20. EricPACA

    EricPACA Membre Bronze

    Inscrit:
    10 Fev 2013
    Messages:
    76
    Points:
    33
    Ratings:
    +33 / -4
    Bonsoir tout le monde (bonne nuit si vous êtes en Chine) !

    Je dois faire légaliser mon diplôme (et aussi mon casier judiciaire si j'ai bien compris) au ministère des Affaires étrangères puis au consulat de Chine.
    Seulement voilà, je n'ai toujours pas mon diplôme en fait ^^'
    Sachant que ça prend 1 ou 2 ans à faire et que depuis la fin de ma licence j'ai pas mal bougé, je ne suis toujours pas allé chercher mon diplôme à l'université. J'ai donc seulement l'attestation de réussite au diplôme, qui est tout à fait valide en France comme équivalent du diplôme.
    Donc ma question est : pour le visa Z, est-ce que je dois forcément fournir le diplôme original pour la légalisation et la traduction, ou est-ce que l'attestation de réussite suffit ?

    Merci d'avance :)
     

Partager cette page