1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

le chinois qui ne sera jamais enseigne

Discussion dans 'Informations Chine' créé par mahu, 12 Fev 2011.

  1. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6614
    Localité:
    You give me fever
    J'en appelle aux modos a estimer la viabilite ou non de ce post.

    Pour resumer la situation, je travaille dans une entreprise ou le langage est plutot "rude", le graveleux pas epargne (en plus de leur vieil accent du coin, bien loin du 普通话).

    le seul soucis, c'est que mon mandarin n'est pas le top du top, et encore moins en ce qui concerne le voc graveleux. Et pourtant, je pense que c'est une partie a apprendre qui ne doit pas etre negligee si on veut vraiment s'immiscer dans les discussion de tous les jours, et batir de bonnes amities.

    donc pas deborder sur des termes completement pervers (猥亵), mais je pense que certaines expressions sont vraiment a connaitre.

    donc, ce post, on se le tente ou pas ?
     
  2. C-E

    C-E Dieu
    Membre du personnel Modérateur

    Inscrit:
    19 Nov 2009
    Messages:
    3860
    Localité:
    Peking
    Procure-toi "Niubi ! The real chinese you where never taught in school"

    Mais attention, c'est du gore !


    (evidemment disponible en .pdf sur la toile chinoise...)
     
  3. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6614
    Localité:
    You give me fever
    oui je l'ai deja ramasse quand il est tombe du camion.

    ce post, c'est juste histoire de se resumer aux mots ou expressions les plus courantes, pas de tartiner mes dialogues avec des grossieretes.
     
  4. Cyril.G

    Cyril.G Dieu Supérieur

    Inscrit:
    17 Juin 2009
    Messages:
    2105
    Localité:
    Shanghai, Pudong
    Je veux bien un lien pour le document:Niubi ! The real chinese you where never taught in school ^^.

    Sinon ouai, j'ai l'impression d'être à coté de la plaque à chaque fois aussi. J'ai de la chance ma collègue me dit des expressions locales... je sais pas les écrire par contre, j'écoute et je répète :). Du genre, *dégage*,*tu racontes que de la m**de*...
     
  5. Brunooo

    Brunooo Membre Silver

    Inscrit:
    5 Juil 2010
    Messages:
    189
    Localité:
    Shenyang
    http://rapidshare.com/files/347301328/Niubi__The_Real_Chinese_You_Were_Never_Taught_in_School.rar

    C'est un epub faut installer adobe digital edition ou qq chose pour le lire , mais ca marche !
     
  6. Cyril.G

    Cyril.G Dieu Supérieur

    Inscrit:
    17 Juin 2009
    Messages:
    2105
    Localité:
    Shanghai, Pudong
    Merci pour le lien :).
     
  7. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6614
    Localité:
    You give me fever
    le premier, je pense que c'est 滚 gun3
    le second, 说废话 shuo1 fei4 hua4, mais c est certainement une trad un peu gentillette
     
  8. C-E

    C-E Dieu
    Membre du personnel Modérateur

    Inscrit:
    19 Nov 2009
    Messages:
    3860
    Localité:
    Peking
    fang shenme pi ? 放什么屁
    litteralement : Tu lâches quel pet ? Tu lâches quelle caisse ?
    En gros, tu racontes des conneries !

    "conneries, tu dis des conneries" : 瞎说 xiashuo. 别瞎说 : dis pas de conneries

    Ou alors, celui que t'apprends à l'université : 胡说八道
     
  9. mike

    mike Grandmaster M.
    Membre du personnel Admin

    Inscrit:
    8 Avr 2006
    Messages:
    8853
    Localité:
    Canton Powah
  10. Ceven

    Ceven Ange

    Inscrit:
    9 Nov 2006
    Messages:
    2829
    Localité:
    Shenzhen
    Ca reste gentil tout ca, je m'attendais à pire :)
     
  11. gabyu

    gabyu Membre Gold

    Inscrit:
    23 Avr 2005
    Messages:
    113
    Localité:
    Shanghai
  12. mahu

    mahu Comique en carton

    Inscrit:
    9 Avr 2010
    Messages:
    6614
    Localité:
    You give me fever
    Le but c'est pas de me faire percevoir comme le 老外 bourrin des campagnes :)
    Et puis je manque de culture dans ce domaine, mais c'est fou ce que l'on retient facilement ce type de vocabulaire.

    merci gabyu.
     
    #12 mahu, 13 Fev 2011
    Dernière édition: 13 Fev 2011
  13. Deep Link

    Deep Link Membre Bronze

    Inscrit:
    2 Juil 2010
    Messages:
    84
    bonjour,

    Idem pour moi aussi, merci d'avance

    A+
     

Partager cette page