1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice
  2. Il est important d'être conscient que le statut de stagiaire n'existe pas réellement pour les étrangers dans la plupart des provinces de Chine.

    Pour plus d'infos, voir : Stage en Chine / à Shanghai : légal ? quel visa ?

    Rejeter la notice

Job: traduction en/fr, et peut-être plus!

Discussion dans 'Annonces - Emploi à Shanghai et Stages' créé par maclag, 16 Novembre 2006.

Statut de la discussion:
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.
  1. maclag

    maclag Membre Silver

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    25
    Localité:
    Wuxi (Jiangsu)
    Ratings:
    +0 / -0
    Salut à tous!

    Je m'apprête à lacher un boulot à temps partiel comme traducteur/relecteur, et mon chef m'a demandé de trouver un successeur.
    Comme il a toujours été très réglo, je veux bien l'aider pour ça! (et gratuitement, d'autant qu'il ne parle pas un mot de français)
    On recherche donc:
    -un français
    -qui maîtrise l'anglais
    -le chinois est un plus, mais pas indispensable (le mien est complètement nul...)
    -qui serait capable de l'aider à monter un bureau en France l'année prochaine!!
    Le salaire sera à néogocier avec lui, moi je n'ai fait que de la traduc. à temps partiel, c'est pas la même chose...

    Enfin, si ça vous intéresse, envoyez les CVs super plus vite que pour hier, comme ça je serai tranquille (que n'ai-je pas dit que j'allais l'aider à trouver...) et eux ont un besoin urgent de reprendre mes activités!
    mlagouge AT yahoo.fr

    Voilà voilà!
     
  2. Ben(oit)

    Ben(oit) Membre Bronze

    Inscrit:
    19 Novembre 2006
    Messages:
    1
    Ratings:
    +0 / -0
    Salut,

    Je suis français, je maîtrise l'anglais, un peu le chinois, et ai l'habitude de traduire de l'anglais au francais et vice-versa. je suis dispo tout de suite et motivé...je t'ai envoyé mon cv par e-mail. j'espere que l'offre tient toujours.
     
  3. barbaraD

    barbaraD Membre Bronze

    Inscrit:
    1 Novembre 2006
    Messages:
    1
    Localité:
    shanghai/Paris
    Ratings:
    +0 / -0
    traductrice expérimentée

    Salut,
    Actuellement en MBA à Shanghai, je suis très interressée par ton offre. Avant d'arriver à Shanghai, je travaillais à Paris en freelance pour un magazine "Planchemag" où je traduisais des articles ( anglais/ français).
    Je t'envoie mon CV de suite !

    A très bientôt.
    Barbara
     
  4. maclag

    maclag Membre Silver

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    25
    Localité:
    Wuxi (Jiangsu)
    Ratings:
    +0 / -0
    Bon,

    Désolé pour tous ceux et toutes celles à qui je n'ai pas répondu en particulier.
    Comme je n'ai pas eu accès internet un bon bout de temps, j'ai finalement quand même transmis la charge du recrutement à mon ancien boss avec tous les CV que j'avais alors.
    Normalement (à moins qu'on se soit mal compris, son anglais n'est pas extraordinaire...), le recrutement doit être terminé (si le/la lauréat(e) peut confirmer d'ailleurs).

    Toutes mes excuses à ceux qui n'ont jamais eu de réponse!
     
  5. Vince_fr

    Vince_fr Alpha & Oméga
    Admin

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    3 133
    Localité:
    Back to homeland apres 4 ans a SH
    Ratings:
    +19 / -0
    Je cloture donc le sujet. Merci Maclag pour le retour.
     
Statut de la discussion:
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.

Partager cette page