Interview Ambassadeur de Chine en France

Malyn

Dieu suprême
23 Juil 2010
2 035
932
168
Canton
Je commence à regarder une interview de l'ambassadeur de Chine en France diffusée le 23/09/2021 :

En prime: une petite blague sur le pangolin au bout de deux minutes.
 

totoautibet

Alpha & Oméga
03 Mar 2010
5 258
5 186
188
75
Nanning
Je commence à regarder une interview de l'ambassadeur de Chine en France diffusée le 23/09/2021 :

En prime: une petite blague sur le pangolin au bout de deux minutes.
c'est long, bon courage !
Maintenu pendant trois heures sur la défensive à répondre à des questions posées sur le ton du mec à qui on ne la fait pas et ou aucune casserole n'aura été oubliée... Ne maîtrisant pas totalement les subtilités de la langue française, beaucoup de temps perdu à essayer de comprendre le sens caché ou détourné de nombreuses questions... Le journaliste lui parlait comme si Lu Shaye était né à la Contrescarpe...
J'aime bien Thinkerview... globalement intéressant :chinois:
 

MTT

Dieu Supérieur
17 Sept 2008
1 637
312
138
il faut saluer la démarche quand meme...on critique beaucoup Lu Shaye en France mais ce n'est pas ses predecesseurs qui auraient osé. Pareil du coté Français en Chine. Je suis sur que notre ambassadeur n'as pas le niveau en mandarin pour faire une telle itw avec un média Chinois un peu agressif
 

guillaumeenchine

Demi-dieu
09 Sept 2019
3 701
243
113
46
Combient de fois il a utilise le mot "clique"? :grin: Les chinois doivent etre les seuls a toujours utiliser ce mot en 2021.
 

totoautibet

Alpha & Oméga
03 Mar 2010
5 258
5 186
188
75
Nanning
il faut saluer la démarche quand meme...on critique beaucoup Lu Shaye en France mais ce n'est pas ses predecesseurs qui auraient osé. Pareil du coté Français en Chine. Je suis sur que notre ambassadeur n'as pas le niveau en mandarin pour faire une telle itw avec un média Chinois un peu agressif
Mais en utilisant "hyène folle" sur BonjourChine, il aurait probablement eu droit à un ban ! ;)
 

MTT

Dieu Supérieur
17 Sept 2008
1 637
312
138
ce genre de mots ce sont des traductions françaises un peu vieillottes de mots chinois j'imagine ? beaucoup ici font les malins et critique son excellence Lu mais ne connaissent pas encore un seul chengyu