1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

Guide/interprète/ assistante francais-anglais-chinois en Chine

Discussion dans 'Business en Chine : Annonces' créé par HELENE-XU, 10 Avril 2012.

  1. HELENE-XU

    HELENE-XU Banned

    Inscrit:
    31 Mars 2012
    Messages:
    3
    Ratings:
    +0 / -0
    Bonjour à tous,

    Je m’appelle Hélène, étudiante de français des affaires en troisième année à l’université normal de Chine du sud,
    Ayant des expériences de travailler comme interprète français-chinois-anglais, je suis quelqu’un sérieuse et dynamique et je parle couramment français, anglais, chinois et cantanais


    Si vous avez besoin de mes services, veuillez me contacter immediatement.
    Bien cordialement
    Hélène XU
    TEL ;
    158 761 378 66
    Email ; 1135428927@qq.com

     
  2. indica

    indica Ange

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    1 019
    Localité:
    DTC
    Ratings:
    +9 / -0

    par contre c'est pas serieux d'utiliser 2 identitées

     
  3. kurisutofue

    kurisutofue Membre Gold

    Inscrit:
    18 Juin 2007
    Messages:
    683
    Localité:
    Hangzhou
    Ratings:
    +3 / -0
    Roooh non, tu est en train de casser son operation marketing la^^
     
  4. Orang Malang

    Orang Malang Alpha & Oméga
    Membre de l'équipe Modérateur

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    15 969
    Localité:
    常熟,江苏
    Ratings:
    +8 171 / -35
    Cela doit être en effet un marché niche, les clients qui parlent ce dialecte ....
     
  5. kurisutofue

    kurisutofue Membre Gold

    Inscrit:
    18 Juin 2007
    Messages:
    683
    Localité:
    Hangzhou
    Ratings:
    +3 / -0

    Oui c'est ou "Cantan" en Chine?
    "Cantanais" doit etre plutot "Cantonais".
    De toutes facons, bon courage Helene^^
     

Partager cette page