Cantonais ou Mandarin?

Benoît Foveau

Apprenti
30 Avr 2011
8
0
14
Guadeloupe
Bonjour à tous!
Marié depuis deux ans avec une Hong Kongaise, je rentre (hier) de mon 5ème voyage à HK. Evidemment tout s'est très bien passé, j'ai un rapport génial avec ses amis et sa famille. Nous nous sommes mariés en France et à HK (avec le costume, la petite cérémonie du thé à genoux, les jeux rigolos etc...)... Sa famille est venue en France et la mienne à HK, bref : tout va bien! Sauf que... je suis parfois un peu frustré de ne pas comprendre ce qu'ils racontent lol
Les Hong Kongais parlent quasiment tous anglais (bon j'exagère mais en tout cas dans sa famille c'est le cas) mais ils commencent à me demander si j'ai prévu d'apprendre le cantonais un jour... Le problème c'est que j'ai droit à deux discours... Certains me conseillent d'apprendre le cantonais seulement et d'autres de commencer par le mandarin mais une question se pose quand même? Combien de temps ça va me prendre si je dois apprendre deux langues? D'autant qu'en regardant à droite à gauche j'ai l'impression que le cantonais manque de support en langue française... Merci de me conseiller là-dessus!
Ben
 
Il faut commencer par maîtriser une langue avant de commencer l'apprentissage d'une autre.

Si tu ne restes quà HK, c'est le cantonais qu'il faut apprendre. Le mandarin n'est pas encore bien utilisé à HK. A chaque fois que je parle mandarin, on me regarde avec des gros yeux et je dois passer à l'anglais ou au langage des signes.
 
Ça dépend aussi de ce que tu souhaite en faire de cette langue...si c'est uniquement pour la famille et que ça ne t'apportera aucun plus dans le boulot ou autre, je te conseil d'apprendre le cantonnais, au moins tu pourra communiquer "mieux" avec ta belle famille et en apprendre encore plus sur leurs culture.
 
je pense que s'ils te conseillent d'apprendre le mandarin "d'abord", j'y vois deux raisons :
- malheureusement, certains Hkgais dévalorisent leur langue et renchérissent en conseillant d'étudier le mandarin plus "utile" et de voir après
- de manière formelle, le cantonais ne s'écrit pas et c'est du chinois standard (en gros du mandarin) qui est utilisé à la place. [par contre, pour être bien claire, le cantonais peut s'écrire - ce n'est pas une impossibilité linguistique]. Du coup, c'est vrai que de commencer à apprendre du chinois via la cantonais est un tout petit peu plus costaud que via le mandarin tout simplement car il faut apprendre le cantonais parlé et que, si tu veux pouvoir lire l'écrit, et bien, tu seras obligé de te mettre au chinois standard quand même assez différent du cantonais. Ceci dit, avec motivation et conjointe hkgaise), c'est franchement pas infaisable.

Si ton but est d'apprendre le chinois parce que belle-famille hongkongaise et séjours à HK (et peut-être plus tard un enfant qui parlera canto avec sa mère), apprends le canto sans hésitation. A l'heure actuelle, le mandarin n'est vraiment qu'une seconde langue à HK.

Il n'y a absolument aucun support pour apprendre le canto en langue française. Par contre, il y a de très bonnes méthodes anglophones. Perso, j'aime bcp la collection Greenwood Press de HK.

Je ne sais pas si ce lien t'interessera vu que tu ne connais pas du tout le chinois, tu peux toujours y jeter un oeil : http://lechinois.com/cantonais/cantonaisdescription.html

Il faut déjà savoir quel est ton but : juste parler, savoir lire et écrire ...
Si tu as des questions, n'hésite pas :)
 
Dernière édition:
Merci pour ce message qui confirme plus ou moins ce que je pense déjà... Le cantonais semble pour le moment une priorité. C'est vrai que j'ai un intérêt pour la culture chinoise mais peut-être pas au point d'apprendre le mandarin. En tout cas, pas tout de suite.
C'est vrai aussi que si je me mets au cantonais c'est avant tout pour me sentir mieux dans sa famille, avec ses amis... et comme tu le dis pour préparer la venue d'un bébé (maybe next year)... Maintenant, il va me falloir me remonter les manches et m'y mettre tout seul (ou en binôme lol)...
Je suis preneur de tout type de renseignement sur des méthodes en ligne ou sous format bouquin+CD...
En tout cas , merci à tous pour vos réponses ;)
 
Je ne crois pas qu'il y ait vraiment de méthode en ligne. Par contre, il y a ce forum qui est très utile : http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/list.php?1 (ainsi que ses ressources en canto).

Je te conseille vraiment de prendre une méthode avec CD si non on ne peut pas vraiment démarrer.
Tu peux regarder sur le forum cantonese.sheik les sujets qui parlent des diverses méthodes. perso, je ne les connais pas toutes et c'est vrai que j'ai tendance à conseiller greenwood car j'ai appris avec (A Cantonese Book) et je trouve très bien (mais ça t'empêche pas de faire un petit sondage avant de choisir). C'est bien aussi d'avoir un petit lexique (anglais-cantonais) en plus de la méthode pour que tu puisses étendre ton vocab et pratiquer.

加油!要畀啲心機啦!
 
Oui j'ai fini par trouver pas mal de liens sur le sujet mais effectivement rien de très poussé. Ce qui me semble encore compliquer la tâche c'est le fait qu'il n'existe pas de pinyin cantonais alors je ne sais pas. On m'a conseillé la méthode pimsleur (c'est en anglais et si j'ai bien compris c'est une méthode qui copie l'apprentissage de la langue maternelle en faisant répéter sans arrêt et sans jamais ni lire, ni écrire)... Il semblerait que ça soit assez connu (pas par moi en tout cas)... Pour ton conseil "A cantonese book" je vais certainement le commander, j'ai vu pas mal de bons articles sur des forums. Merci en tout cas!
Je déclare le sujet clôt (pour le moment lol)...
Thanks everyone!
 
Ce qui me semble encore compliquer la tâche c'est le fait qu'il n'existe pas de pinyin cantonais

C'est pas tout à fait vrai. C'est plutôt que justement il en existe plusieurs. Les deux plus courants sont Yale et Jyutping (c'est jyutyu pingjam (cantonais) = yueyu pinyin (prononcé en mandarin)
 
Oui j'ai fini par trouver pas mal de liens sur le sujet mais effectivement rien de très poussé. Ce qui me semble encore compliquer la tâche c'est le fait qu'il n'existe pas de pinyin cantonais alors je ne sais pas. On m'a conseillé la méthode pimsleur (c'est en anglais et si j'ai bien compris c'est une méthode qui copie l'apprentissage de la langue maternelle en faisant répéter sans arrêt et sans jamais ni lire, ni écrire)... Il semblerait que ça soit assez connu (pas par moi en tout cas)... Pour ton conseil "A cantonese book" je vais certainement le commander, j'ai vu pas mal de bons articles sur des forums. Merci en tout cas!
Je déclare le sujet clôt (pour le moment lol)...
Thanks everyone!

Bonjour,

Je ne sais pas si c'est encore utile de repondre a ce post mais c'est vrai qu'il est difficile de trouver des cours de cantonnais en francais.
Mais je suppose que tu parles, ecris, lis et comprends l'anglais. Tu peux trouver beaucoup de site en anglais tres bien fait avec des lessons ecrites, des audios mp3, des images, des videos pour apprendre le cantonnais.
Bon, c'est pas totalement gratuit mais ca peut t'aider a apprendre et puis pour la pratique et verifier que les tons et la prononciation sont bonne, tu as la chance d'avoir une epouse HK =)

J'approfondis mes connaissances vias ce site :
CantoneseClass101.com