1. Bienvenue sur Bonjourchine.com, le 1er forum francophone sur le travail, les études et le voyage en Chine.

    Pour poser une question ou répondre à une discussion déjà ouverte, inscrivez vous. C'est facile, rapide et gratuit !

    Cela vous permettra de sucroit de ne plus avoir de pub qui s'affiche à l'écran (0 pub pour les membres du forum!).
    Rejeter la notice

19 mai 2008 : 14h28 la chine en deuil

Discussion dans 'Informations Chine' créé par bei, 19 Mai 2008.

  1. petitesouris

    petitesouris Membre Silver

    Inscrit:
    7 Janvier 2008
    Messages:
    235
    Ratings:
    +0 / -0
    说实话,我觉得这里的人总是挑毛病。他们可以随便发表观点,哪怕这个观点在我们看来是多么错误或者多么不合时宜,但他们都认为他们是对了。用他们的话说“我们有言论自由,我们可以随便发表观点”。这个时候他们所说的话从来不会顾及别人的感受。比如中国这个宣布的特殊悼念形式,这个完全可以理解,有什么需要不赞同的,对遇难的3万多同胞而言,任何一个中国人对此都不可厚非。如果你不明白为什么要鸣笛,当我告诉你是因为灾害造成的伤亡巨大,中国对此进行和下半旗一样最高级别的吊唁哀悼方式-鸣笛。这还有什么不理解???他们喜欢听的,是我们对中国政府行为的不赞同,而恰巧正式这些观点让很多中国人不能接受。如果我们对此进行驳斥,稍有不当,当我们一不留神把在中国论坛上使用的非常正常的语言:比如你这么说真傻、真愚蠢、讨厌你等带到这个论坛,就会遭受到无边的批评。(看看哪个中国论坛上没有这些)
    而中国人正好不接受法国人的这些做法和看法,他们在这里说的一些观点带有很重的反对情绪,这些是一般中国人不会接受的。如果一个外国人在中国人的论坛上发表这种观点,估计会被中国人的唾沫淹死。。。但是这个他们是理解不了的。
    不知道为什么有很多乱码
     
    #21 petitesouris, 21 Mai 2008
    Dernière édition: 21 Mai 2008
  2. Jean7

    Jean7 Dieu créateur

    Inscrit:
    28 Juin 2007
    Messages:
    1 651
    Ratings:
    +594 / -3
    Hé oui les amis ! mais il ne faut pas imaginer pour autant que ces réactions soient hostiles. Il n'y a pas de mauvaise intention dans tout ça.

    Çà fait partie de la manière d'être des français. Et comme ils ne savent pas que cette façon de tout reprendre dans le détail et de tenir a avoir absolument le dernier mot est très très mal perçue dans la plupart des pays, ça les rend blessants en toute innocence.

    Une des difficultés pour comprendre les autres, c'est que chemin faisant, on est invité à se comprendre soi-même. Et on n'est pas forcément prêt à tout accepter... Il faut du temps. Et des expériences positives.
     
  3. petitesouris

    petitesouris Membre Silver

    Inscrit:
    7 Janvier 2008
    Messages:
    235
    Ratings:
    +0 / -0
    C'est sympa...mais franchement, je ne vois pas qu'il y aie le signe ou l'indice.谢谢。但是我根本看不出来有什么“欢迎”的迹象。我想也许你们更欢迎那些对中国政府进行批评或持反对意见的人吧。 他们的观点正好和你们的观点一致。
     
  4. Jul's

    Jul's Membre Silver

    Inscrit:
    16 Mai 2008
    Messages:
    155
    Localité:
    Shanghai
    Ratings:
    +0 / -0
    bienvenue

    tu ne vois pas de signe de notre accueil mais c'est simplement notre facon d'être sur les forums...nous aimons bien que tout soit clair et précis comme le disait Jean7. Et pour être sincère, je n'avais même pas remarqué que tu n'etais pas francaise dans tes premiers messages...
    Par contre tu vois, petitesouris, le fait d'écrire en chinois sur un forum où les postes sont en francais peut être mal perçu par certaines personnes, d'autant plus que cela intervient lors d'une petite enguelade...et c'est assez frustrant de ne pas pouvoir comprendre ce que tu veux dire...

    Allez bonne journée et
    Peace!
     
  5. petitesouris

    petitesouris Membre Silver

    Inscrit:
    7 Janvier 2008
    Messages:
    235
    Ratings:
    +0 / -0
    Desolee, mais pour une simple raison que si j'ecris comme ca, je me trouve ne securite dans mon coeur car je pense ecrire en chinois pour moi-meme il n'y a pas de chose derive...si quelqu'un qui m'a mal compris, en tout cas c'est pas moi qui risque de s'exprimer mal.
    Je ne sais meme pas quoi je dois ou je devrai faire, m'exprime ou pas ce que je veux dire? en chinois ou en francais? si j'ecris en chinois vous ne comprenez pas, si j'ecris en francais j'ai peur d'etre critique pour rien...
    Depuis les debats avec certains français, j'ai deja fait beaucoup d'attention pour ce que je voulais et veux exprimer, mais je ne sais pas a quel moment mes phrases seront entrainnee de certaine critique.SACHANT QUE MEME SI JE PARLES FRANCAIS MAIS MOI JE DIS CA ET ECRIS CA DE LA PENSEE CHINOISE ET DE LA MANIERE CHINOISE. Les ecarts representant sur la culture sont aussi sur la pensee...Si je pourvais penser comme francais, je crois je devrais habiter en France pour une longue terme...Figurez vous(il y a aussi des francais qui ont deja vecu en Chine pendant 2 ou 3 ans) entre vous, qui a ou ont une maniere de pensee chinoise?
     
  6. leileifredo

    leileifredo Membre Gold

    Inscrit:
    2 Avril 2007
    Messages:
    105
    Ratings:
    +0 / -0
    Coucou Petitesouris,

    D'experiences perso, j'apprends depuis 13 ans le francais, ai vecu 10 ans en France, et ca fait 9 ans que je vis avec mon mari (Francais) -- et on arrive toujours a ne pas se comprendre.

    Donc t'inquietes pas, faut pas avoir peur, une mal comprehension? On s'explique et on reste copain.

    Les Francais ont une grande gueule, mais ils ont aussi un coeur gros.

    Bonne suite de forum!
     
  7. 拿破仑

    拿破仑 Membre Silver

    Inscrit:
    24 Septembre 2007
    Messages:
    51
    Ratings:
    +0 / -0

    Je voudrais poser une kestion aux amis français.
    Il faut dire que les français en Chine presque comprennent rien l’écrit chinois.
    Pourquoi ?
    Ils n’ont pas d’intelligence de le maîtriser ? C'est pas insult. 呵呵

    _____________________
    Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery, only Today is a Gift
     
  8. petitesouris

    petitesouris Membre Silver

    Inscrit:
    7 Janvier 2008
    Messages:
    235
    Ratings:
    +0 / -0
    C'est sympa. merci.J'aimerais te dire que tu as de la chance d'avoir trouve un homme bon.
    Mais je ne pense pas que tous les francais sont si gentils. (Puisse je dire comme ca? j'ai le droit de le dire? J'ai totalement perdu et j'ai ete bien perturbee par certains gens. Bon on est chinoises, on se comprend bien :))

    Franchement, j'ai beaucoup de soucis pour mes paroles au future. Je ne veux pas avoir une critique pour rien..D'autant plus qu'elles ont une bonne intentions...
    Je suis triste pour le terme copain ou ami, car j'ai du mal a les trouver dans mon dictionnaire chinois. Quelle dommage. Je ne vois pas qu'on (de la pensee chinoise et francaise)la meme opinion sur le terme "ami".
     
  9. Tapir

    Tapir Demi-dieu
    Membre de l'équipe Modérateur

    Inscrit:
    23 Octobre 2005
    Messages:
    2 249
    Localité:
    partout ou il y a a manger
    Ratings:
    +37 / -0
    sans vouloir te vexer, tu as fais une faute dans ta phrase....enfin, je dis ca, je dis rien....
     
  10. leileifredo

    leileifredo Membre Gold

    Inscrit:
    2 Avril 2007
    Messages:
    105
    Ratings:
    +0 / -0
    Halte a la dispute

    Les amis, faut arreter de se chamailler, c'est pas le but de ce forum. Surtout, ne parlez pas d'intelligence, il y a des cerveaux et des tares dans tous les pays.

    Pour te repondre Petitesouris, oui je me considere tres chanceuse, pas parce qu'il est plus gentil que les autres (ces "mechants loups"), il est loin d'etre parfait, mais simplement "j'ai trouve chaussures a mes pieds".

    Faut pas se faire des idees figees sur les Francais, il y a des bons et des moins bons, tout comme en Chine (ou ailleurs). Quand nous, on nous apprenait des tout petit a obeir a la hierarchie et a penser d'une seule facon, eux, ils sont baignes dans la tradition de debats contradictoires, d'esprit cartesien et de leur passe revolutionnaire (surtout 68). Il s'agit la d'un choc culturel.

    Je suis d'accord que certains ont pousse le bouchon trop loin, contredire pour contredire, c'est plus qu'enervant. Mais sur ce forum, globalement les gens sont respectueux (par rapport a d'autres forums, ca ne sent pas si souvent le poudre).

    Bonne continuation a tous.
     
  11. Jean7

    Jean7 Dieu créateur

    Inscrit:
    28 Juin 2007
    Messages:
    1 651
    Ratings:
    +594 / -3
    C'est en tout cas une bonne base de réflexion.
    La langue structure la pensée.

    Posez côte à côte une page écrite en français et une page écrite en chinois.
    Vous aurez sous les yeux une représentation des différences qu'il peut y avoir entre une intelligence de type chinois et une intelligence de type français.

    Donc effectivement, il est donné à très peu de français l'intelligence de maîtriser la langue chinoise. De même qu'il est donné à très peu de chinois de maîtriser la langue française.
    Il en est au moins un, qui a été élu à l'académie française, c'est à dire qu'il maîtrise la langue française mieux que la plupart des français ne peuvent espérer.

    Je n'ai pas parlé d'être suffisamment intelligent, mais d'avoir le type d'intelligence qui convient. Un illettré n'est pas nécessairement moins intelligent qu'un académicien. Il est bien moins instruit. Mais il peut disposer d'une intelligence se passant de savoir lire et écrire.
     
  12. Claire_2

    Claire_2 Membre Silver

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    22
    Ratings:
    +0 / -0
    petite remarque en passant

    Juste une petite remarque sur l'appretissage d'une langue étrangère : l'aptitude intellectuelle compte, mais la volonté y est sûrement pour quelque chose, il me semble.

    Les chinois sont sans doute plus ouverts que certains français pour connaître voire maitriser la langue de l'autre.
     
  13. Glums

    Glums Membre Silver

    Inscrit:
    18 Avril 2008
    Messages:
    90
    Ratings:
    +7 / -0
    L'aptitude intellectuelle, non, la volonté, oui, essentiellement

    C'est pareil ca va dépendre des personnes, certains ne vont pas avoir la patience et la détermination d'apprendre une quelconque langue et d'autres essaieront de passer le cap, à l'exemple des chinois et chinoises qui ont eu l'idée de chercher un site français sur la Chine et surtout d'y poster des commentaires
     
  14. Jean7

    Jean7 Dieu créateur

    Inscrit:
    28 Juin 2007
    Messages:
    1 651
    Ratings:
    +594 / -3
    A Guiyang, il y a eu trois soirées de commémoration.
    J'ai assisté à le première, et je suis retourné à la troisième prendre quelques photos.
    En voici une.[​IMG]
    DSCN2725.jpg
     
  15. Claire_2

    Claire_2 Membre Silver

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    22
    Ratings:
    +0 / -0
    séisme

    Il est vrai qu' à l'origine la discussion est démarrée sur le séisme de SiChuan, ce serait bien qu'on revienne à ce sujet.

    Moi, j'aimerais connaître votre opinion sur l'implication des français (gouvernement, ONG...) suite à cette catastrophe naturelle.
     
  16. Jean7

    Jean7 Dieu créateur

    Inscrit:
    28 Juin 2007
    Messages:
    1 651
    Ratings:
    +594 / -3
    Si j'ai bien compris, on est minable au niveau des dons d'état.
    Pour les dons des personnes, je ne sais pas.

    Et pour les autres types de dons... J'ai sollicité un organisme affichant une amitié avec le Sichuan pour réfléchir à un projet, le premier réflexe tournait autour de sa rentabilité :-(
    Mais ça ira peut-être mieux en seconde réflexion...
     
  17. Claire_2

    Claire_2 Membre Silver

    Inscrit:
    21 Mai 2008
    Messages:
    22
    Ratings:
    +0 / -0
    implication, non implication ?

    Pour le savoir, fais une expérience :

    Aller sur le site de la Croix Rouge Française, taper Chine, séisme dans la barre de recherche. Tu verras....
     
  18. Jul's

    Jul's Membre Silver

    Inscrit:
    16 Mai 2008
    Messages:
    155
    Localité:
    Shanghai
    Ratings:
    +0 / -0
    C'est vrai que sur le site de la croix rouge francaise on ne parle absolument pas des sinistrès du tremblement de terre en chine..(contrairement à celui de GB...) mais ne serais-ce pas simplement un retard dans la mise à jour du site internet?? Bon c'est vrai que ca fait quand meme 10 jours maintenant...bizarre...

    En tout cas bien c'est bien remarqué...je me demande vraiment le raison d'un tel "oubli"

    Cheers
     
  19. jk1212

    jk1212 Membre Bronze

    Inscrit:
    29 Avril 2008
    Messages:
    3
    Ratings:
    +0 / -0
    bonjour jul's,je vous rapelle qu'il y en eu aussi.le 1997,le mort de DENG XIAOPING.
     
  20. Jul's

    Jul's Membre Silver

    Inscrit:
    16 Mai 2008
    Messages:
    155
    Localité:
    Shanghai
    Ratings:
    +0 / -0
    pourquoi?

    Je ne comprends pas la reference à Deng Xiaoping?

    Voudrais tu dire que la France n'a pas présenté ses codoléances lors de sa mort??

    Voici un extrait de la lettre de Mr Chirac au président chinois de l'époque : Mr Jiang Zemin :

    " Deng Xiaoping restera dans l’histoire comme le principal artisan des transformations que la Chine connaît depuis près de vingt ans, et dont j’ai pu mesurer l’ampleur lors de mes voyages en 1978 et en 1991 ".

    Faisais-tu reference à autre chose dont je n'aurais pas connaissance?

    Cheers!
     

Partager cette page