Homme au foyer à Pékin

Makesi

Apprenti
12 Sept 2010
3
0
14
Salut tout le monde ;)

Nous sommes arrivés à Pékin en famille mi août. Nous avons emménager prés du métro Jiang Guo Men, prés des ambassades. Ma femme commence sa carrière d'interprète traductrice et autant dire qu'elle a du boulot car ici il est dur d'en trouver des bons. Quand à moi.... je suis graphiste, je travaille à domicile. Je suis souvent venu en Chine mais dans le sud en uniquement pour les vacances, donc je n'ai pas spécialement appris le chinois, aujourd'hui je m'y met mais je n'ai pas trop le temps. Par contre l'avantage de ne pas avoir appris le chinois de manière conventionnelle et d'avoir une femme linguiste et que je n'ai pas le défaut qu'on quasi tous les apprentis étrangers en chinois ^^. Cette désagréable habitude à prononcer les B en pinyin en "Bé" ... -.- (je vous le dis si c'est votre cas, mais par exemple Beijing ne se prononce pas Bédgin mais plutôt Pétxin, etc les Bé, Dé, Gé n'existe pas en chinois ;) )
Pour l'instant, je ne sais pas trop quoi faire à Pékin ni où aller. Nous avons un peu de temps le weekend mais souvent on se repose de la semaine harassante. On se balade donc tranquille autour de chez nous à pied, prendre l'air et se remettre au boulot ^^
Pour ma part, je suis intéressé par l'art contemporain ou ancien, les coins branchés et lieux très tranquille (... à la base je viens de la campagne moi ^^)
Voiloù, j'espère ne pas vous avoir trop soulé ;)

Edit: si quelqu'un sait comment accéder à facebook gratuitement à partir d'un mac, je suis preneur !
 
Dernière édition:
Pour être au courant des nombreuses, noooombreuses choses à faire sur pékin, je te conseille d'aller fureter dans les magazines suivants: "city week" et "time out"; ils recensent les concerts, expo, resto, rando etc... sur 15 jours, présentent des lieux...

Ils st dispo dans certains bars ou restos de sanlitun (notamment au "muse", une brasserie parisienne vietnamienne). Peut-être ont-ils également un site internet?

Bonne semaine!

Juliette
 
Merci Juliette , oui je crois que quelques magazine seraient adéquates en effet. La ville change tellement qu'un bouquin guide ne peut pas être a jour....
Pour l'instant, on cherche les repères pratique, on fait du repérage pour les envies et besoin... En ce moment, jouets pour bébé, nutella (toute une quête), un coin d'air pur, vraie boulangerie... Etc ..héhé :). Car ici c'est pas tout d'avoir une adresse..il faut y aller, tester et approuver, je connais assez la Chine pour savoir qu'il est rare de trouver ce q'on veut du premier coup même si c'est écrit dans un guide.
 
Salut tout le monde ;)

Par contre l'avantage de ne pas avoir appris le chinois de manière conventionnelle et d'avoir une femme linguiste et que je n'ai pas le défaut qu'on quasi tous les apprentis étrangers en chinois ^^. Cette désagréable habitude à prononcer les B en pinyin en "Bé" ... -.- (je vous le dis si c'est votre cas, mais par exemple Beijing ne se prononce pas Bédgin mais plutôt Pétxin, etc les Bé, Dé, Gé n'existe pas en chinois ;) )

En même temps, les chinois ne font pas la distinction entre le "b" et le "p" français . ( Expérience perso : j enseigne le français aux chinois depuis quelques années et c est un problème classique. Très intéressant de leur faire prononcer des mots comme : poisson et boisson. Ca leur demande un véritable entraînement pour pouvoir faire la différence et reproduire les deux sons. La différence entre les deux sons réside uniquement dans la vibration ou non des cordes vocales. B vibration; P pas de vibration. ) Donc c'est une erreur tout à fait pardonnable dans la mesure où le locuteur natif ne fait pas de distinction... :)

Moi perso, suivant les personnes parlant chinois, j entends parfois "b" et parfois "p" français.

Bonne découverte de Pékin ( c'est tellement chouette les moments ou on découvre, ou tout est nouveau ) :)
 
Tu peux aller faire un tour à 798 si tu y est pas encore allé, un quartier spécialement fait pour l'art.

Par contre l'avantage de ne pas avoir appris le chinois de manière conventionnelle et d'avoir une femme linguiste et que je n'ai pas le défaut qu'on quasi tous les apprentis étrangers en chinois ^^. Cette désagréable habitude à prononcer les B en pinyin en "Bé" ... -.- (je vous le dis si c'est votre cas, mais par exemple Beijing ne se prononce pas Bédgin mais plutôt Pétxin, etc les Bé, Dé, Gé n'existe pas en chinois ;) )

Euh, je suis pas trop sur de ce que tu dis là, vu que la première semaine de cours débutants porte sur les sons, et je peux te dire qu'on ne fait QUE ça au début. Ou alors t'es tombé sur les gens qui apprennent le chinois en passant plus de temps à sanlitun qu'en cours hahahaha!

Sinon je rentre à Pékin fin sept pour quelques jours avant de partir sur Haikou/Sanya. PM moi si tu veux aller faire un tour ou autre.
 
En même temps, les chinois ne font pas la distinction entre le "b" et le "p" français . ( Expérience perso : j enseigne le français aux chinois depuis quelques années et c est un problème classique. Très intéressant de leur faire prononcer des mots comme : poisson et boisson. Ca leur demande un véritable entraînement pour pouvoir faire la différence et reproduire les deux sons. La différence entre les deux sons réside uniquement dans la vibration ou non des cordes vocales. B vibration; P pas de vibration. ) Donc c'est une erreur tout à fait pardonnable dans la mesure où le locuteur natif ne fait pas de distinction... :)

Moi perso, suivant les personnes parlant chinois, j entends parfois "b" et parfois "p" français.

Bonne découverte de Pékin ( c'est tellement chouette les moments ou on découvre, ou tout est nouveau ) :)

Justement! Ca va complètement dans le sens de ce que je dis. Ils n'entendent pas vraiment la différence, enfin ils n'arrivent pas à identifier pourquoi tel personne a un accent étranger, ils sentent une différence mais ils ne sauraient l'expliquer pour les raisons que tu évoques. Pour eux la différence, c'est juste "l'accent étranger". C'est pour ça aussi que les professeurs chinois ne peuvent pas nous corriger car ils ne sont pas conscient de cette différence. Simplement, le fait est que si un étranger continue de parler comme ça, jamais il ne parlera correctement. Moi je ne sais pas dire grand chose, mais le peu que je dis, ils m'en félicitent, même si mon accent n'est pas super, je ne fais pas cette erreur et pour eux, sans qu'ils sachent pourquoi, ça sonne mieux. ^^

Tu peux aller faire un tour à 798 si tu y est pas encore allé, un quartier spécialement fait pour l'art.

Euh, je suis pas trop sur de ce que tu dis là, vu que la première semaine de cours débutants porte sur les sons, et je peux te dire qu'on ne fait QUE ça au début. Ou alors t'es tombé sur les gens qui apprennent le chinois en passant plus de temps à sanlitun qu'en cours hahahaha!

Sinon je rentre à Pékin fin sept pour quelques jours avant de partir sur Haikou/Sanya. PM moi si tu veux aller faire un tour ou autre.

Ben quasi tous les étrangers que j'ai rencontré et qui débutent... ou qui sont là depuis longtemps mais qui ont autre chose à faire qu'à maîtriser le chinois. Comme le prof anglophone sur http://www.chineseclass101.com/index.php ( très bon site avec plein de leçons ), il dit bien Bédgine au lieu de Beijing. Et sa collègue chinoise ne le rectifie pas. Pourtant il est là depuis un moment et il baigne dedans. ^^
Bref, c'est pas bien important, c'était pour l'anecdote et pour rendre service à ceux qui font cette erreur :p Par exemple aussi, pour Guilin, on ne dis pas Gouéline mais Kouéline. Erreur classique aussi :p
Moi, je n'ai pas beaucoup de mérite, ma femme a un don pour les langues, c'est elle qui me l'a fait remarquer, elle est vraiment douée, elle vient du sud et après 2 jours passé à Pékin, tous le monde croit qu'elle est une pure pékinoise en l'entendant. ^^

Sinon, 798 ? C'est le nom d'un quartier, une rue, un centre ? Parce qu'au niveau art, je suis à la recherche d'une belle statue de Bouddha. Mes beaux parents en ont un, ils l'ont payé cher mais il est vraiment magnifique. J'ai beau cherché mais apparemment en dessous d'un certain prix, impossible d'en trouver des vraiment beaux et qui incarnent avec majesté le bouddha.
 
Lien retiré
C'est le quartier Art de Pékin. Pas mal d'expos etc... très souvent renouvellées. Après je pense pas que tu puisses acheter beaucoup de trucs la bas, mais va voir quand même. Sinon pour ta statue, vaut mieux demander aux 北京人 ;)
 
Hey cool, un graphiste ! Je le suis aussi :)
J'ai fait 4 ans dans les Industries graphiques (PAO) et 1 an en communication graphique ;)
Je vais bientôt partir à Pékin (je suis encore en France là) pour apprendre le Chinois, ensuite j'aimerai trouver un travail car ma copine habite Wuhan, ce qui nous rapprocherai. Et aussi car je suis déjà venu en Chine, et que je suis tombé amoureux de ce pays !

Si jamais tu voudra faire connaissance, surtout n'hésites pas ;)

A bientôt !
 
A vrai dire ces discussions linguistiques sur la maniere de prononcer B / P ou K / G me laissent hyper-dubitatif.... Je veux dire que le Mandarin est une langue (ou plutot un dialecte) parlée par plus d'un milliard d'individus et avec des centaines voire des milliers d'accents differents. Et en l'occurence certains chinois font bien la distinction B / P, d'autres non. Comme certains ne differencient pas le S / SH ou le Z / ZH...

Alors certes, si on veut parler Beijinghua, c'est peut-etre important... autrement... c'est un peu se compliquer la vie pour pas grand chose.