c'est encore moi, je ne sais pas pourquoi c'est inscrit "petit(e) Chinois(e)" sous mon nom...???
Momo and co
C'est rapport a ton nombre de messages sur le forum. C'est classique, rassures toi. Par exemple moi je suis "Big Boss"car j'ai dépassé un nombre de messages.
Bonjour,
Je pars en Chine dans quelques mois alors voici ce que je peux conseiller pour apprendre le mandarin :
- Allez à Pékin ! Dans la plupart des autres grandes villes, la langue de la rue n'est pas le mandarin mais une langue locale (shangaien, cantonais), certes tout le monde parle mandarin mais avec un fort accent, et c'est quand même plus simple de ne pas avoir à demander aux gens de parler mandarin dans la vie quotidienne.
- Les deux meilleures universités sont Beiwa, qui est justement l'université des langues étrangères de Pékin, et Beida, considérée comme la meilleure université chinoise.
C'est vrai qu'il est sans doute plus judicieux d'aller étudier dans les villes dont le mandarin n'est pas accentué, étudier à Canton, c'est un peu comme apprendre le français à Marseille, c'est possible, mais c'est je pense moins bien une fois sorti de l'université, car on prend de mauvaises habitudes à l'oral, et on peut s'embrouiller.
Après, c'est un choix, si on a des bases et que l'on est à cheval sur la langue, on ne se laissera pas marcher dessus par l'accent cantonnais ou shanghaien.
En cantonnais par exemple, "你是谁?" (qui es-tu ?) qui se prononce "ni shi shei ?", devient "ni si sei ?".
PS : cela dit, perso, si je devais étudier en Chine, j'irais à Canton, sans hésiter une seconde, mais je ne suis pas très objectif.![]()
Dernière modification par BaOab ; 13/03/2010 à 03h50.
désolée de tatillonner, c'est juste pour info
"ni si sei", c'est pas du cantonais mais du mandarin prononcé avec l'accent cantonais (enfin, c'est peut-être ce que tu voulais dire)
après il y a 你是誰 prononcé en cantonais qui donne "nei si seui"
enfin, du "vrai" cantonais, c'est 你係邊個呀? nei hai bing go a
Oui, c'est ce que je voulais dire, je me suis peut être mal exprimé, "ni si sei ?" c'est du mandarin mais prononcé comme ça par quelques cantonnais ne maitrisant pas parfaitement le mandarin.![]()
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))
Liens sociaux