+ Répondre à la discussion
Page 2 sur 5 PremièrePremière 1234 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 11 à 20 sur 42

Discussion: Traduction d'idéogramme chinois

  1. #11
    Avatar de ElodieX
    ElodieX est déconnecté Modérateur Nanjing Chine Big Boss
    Date d'inscription
    octobre 2005
    Localisation
    Xuhui district
    Messages
    791
    Hello,

    Déjà je pense que c'est en japonais puisque sur la deuxième ligne il y a l'hiragana "ni". Le reste sont tous des caractères chinois, mais les japonais les utilisent aussi pour écrire leur langue (kanji).

    Le deux premiers caractères signifient "merci beaucoup" (duo xie, j'imagine que ça marche aussi en japonais avec une autre prononciation).
    La deuxième ligne ma foi j'ai pas fait assez de japonais pour savoir ce que ça peut bien vouloir dire (une formule de politesse j'imagine).
    Et la dernière ligne j'imagine que c'est un nom voir prénom japonais (?).

    Bref, je te conseille de te renseigner auprès de personnes parlant japonais - voilà aussi peut être pourquoi personne peut trop te répondre ici... -

    Ou alors...tout simplement.... pourquoi ne pas demander à la personne qui t'a envoyer ça?

  2. #12
    Avatar de Celeste
    Celeste est déconnecté Chinois(e) pour l'éternité
    Date d'inscription
    mars 2009
    Localisation
    Pékin
    Messages
    113
    J'ai un ami au japon qui dis ceci :

    la premiere ligne : comprends pas le 2e kanji
    la 2e ligne, euh...... "l'amour au bout des doigts" ???
    et la 3e....... "manucure" ????

    Voila si ca peut aider
    - Tu fais quoi comme métier ?
    - Nettoyeur.

  3. #13
    Avatar de ElodieX
    ElodieX est déconnecté Modérateur Nanjing Chine Big Boss
    Date d'inscription
    octobre 2005
    Localisation
    Xuhui district
    Messages
    791
    haha ça m'a l'air un peu n'importe quoi du coup ton truc freez. Ca serait pas quelqu'un qui t'a envoyé un peu au pif ces caractères?^^ Ou alors une personne passionnée par la manucure?

  4. #14
    freez est déconnecté Petit(e) Chinois(e)
    Date d'inscription
    juillet 2009
    Messages
    3

    Wink

    Cool!
    Me voilà déjà un peu plus renseigné!
    Oui, en effet, la personne qui m'a envoyé ça n'en connait probablement pas toute la signification, voir pas du tout!
    Merci à tous : Elodix, Celeste, Eol et leur amis aguerris.

  5. #15
    Charlie.9 est déconnecté Petit(e) Chinois(e)
    Date d'inscription
    juillet 2009
    Messages
    2

    Question

    Bonjour, j'ai acheté une tenture avec un signe chinois ; j'aimerais en connaître la traduction, s'il vous plaît.
    Images attachées Images attachées

  6. #16
    Searogers est déconnecté Chine Superstar
    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Shanghai, Montpellier
    Messages
    496
    Citation Envoyé par Charlie.9 Voir le message
    Bonjour, j'ai acheté une tenture avec un signe chinois ; j'aimerais en connaître la traduction, s'il vous plaît.
    悦, c'est content, joyeux.

  7. #17
    Charlie.9 est déconnecté Petit(e) Chinois(e)
    Date d'inscription
    juillet 2009
    Messages
    2
    merci beaucoup

  8. #18
    Mim
    Mim est déconnecté Petit(e) Chinois(e)
    Date d'inscription
    août 2009
    Messages
    1

    Traduction d'un idéogramme

    Bonjour,

    J'aurais voulu savoir si vous pouviez me dire ce que cet idéogramme signifie. Je ne suis pas du tout sur de sa provenance, ni de l'exactitude des traits.

    Merkiiiii

    Mim
    Images attachées Images attachées

  9. #19
    Avatar de EoL
    EoL
    EoL est déconnecté Moderator Chine Big Boss
    Date d'inscription
    novembre 2006
    Messages
    3 226
    je ne pense que ce soit du chinois, calligraphié ou non. Ou alors il y eu un remodelage esthétique !

  10. #20
    domanlai est déconnecté Chine Superstar
    Date d'inscription
    janvier 2008
    Messages
    399
    Voir du côté tibétain ou sanscrit (ça y ressemble pas mal).

+ Répondre à la discussion
Page 2 sur 5 PremièrePremière 1234 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Traduction francais en chinois
    Par sun75 dans le forum Petites annonces Chine
    Réponses: 3
    Dernier message: 15/05/2008, 20h40
  2. Traduction des mots Art et Mode en Chinois
    Par totorooo dans le forum Apprendre le Chinois
    Réponses: 7
    Dernier message: 15/01/2008, 19h36
  3. Blog de traduction du chinois => français
    Par valeryb dans le forum Annonces - Divers Shanghai
    Réponses: 12
    Dernier message: 23/03/2007, 16h38

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages


e-marketing Top Asie :: SUPADEZIGN ::

Travailler en Chine | Voyage | Chine Blog | Chine en photo
Voyage en Chine
Bonjour Chine : le forum Chine de l'expatriation et du voyage en Chine.

Business en Chine | Etudier en Chine | Travailler en Chine | Petites Annonces Chine
Informatique & Nouvelles technologies en Chine | Voyager en Chine & en Asie
Emploi Shanghai Stages | Visa Chine


Partenaires Web : Afrique | Allemagne | Amérique du Sud | Autriche | Autres Europe Autres Asie Canada | Chine |
Espagne | Etats-Unis | France | Grande Bretagne | Inde | Grèce | Italie |
Japan | Océanie | Philippines | Suède | Suisse | Thailande | Vietnam | Voyager |
Soumettre un site